Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roept de iraanse regering ertoe " (Nederlands → Frans) :

2. roept de Iraanse regering ertoe op, in overeenstemming met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en haar verplichtingen uit hoofde van het non-proliferatieverdrag (NPV), een eind te maken aan al haar activiteiten die relevant zijn voor de ontwikkeling van een kernwapen;

2. exhorte le gouvernement iranien à stopper toute activité visant à la fabrication d'un engin explosif nucléaire, conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux obligations de l'Iran en vertu du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP);


4. is ernstig bezorgd over de toenemende spanningen en gewelddadigheden ter plaatse; roept de politieke leiders van alle partijen ertoe op gezamenlijk zichtbare acties te ondernemen om de situatie te de-escaleren; veroordeelt alle terroristische aanvallen van de afgelopen tijd en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden, en roept de staat Israël op om af te zien van elke vorm van ongericht geweld tegen de burgerbevolking; roept de Palestijnse autoriteit ertoe op alle terreurdaden te veroordelen en zich sterke ...[+++]

4. est profondément préoccupé par l'accroissement des tensions et par la recrudescence de la violence sur le terrain; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation; condamne tous les attentats terroristes perpétrés récemment, présente ses condoléances pour les pertes en vies humaines et demande à l'État d'Israël de s'abstenir de tout usage aveugle de la force contre la population civile; demande à l'Autorité palestinienne de condamner tous les actes de terrorisme et de redoubler d'efforts pour éradiquer les discours d'incitation à la haine et prévenir tous les a ...[+++]


2. roept de Iraanse autoriteiten ertoe op een eind te maken aan alle vormen van discriminatie tegen leden van al dan niet officieel erkende etnische en religieuze minderheden; dringt erop aan dat alle leden van minderheidsgroepen alle rechten waarin door de Iraanse grondwet en het internationale recht is voorzien, mogen uitoefenen, met inbegrip van de waarborgen die zi ...[+++]

2. invite les autorités iraniennes à supprimer toutes les formes de discrimination à l'encontre de personnes appartenant à des minorités ethniques ou religieuses, que ces minorités soient officiellement reconnues ou non; demande que toutes les personnes appartenant à des minorités soient autorisées à exercer tous les droits inscrits dans la constitution iranienne et dans le droit international, y compris les garanties stipulées par le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux dr ...[+++]


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt een nieuw punt Cbis in te voegen betreffende het feit dat de Iraanse regering het CDHR als een illegale organisatie beschouwt en bijgevolg alle medewerkers dreigt te vervolgen indien zij hun activiteiten ter bescherming van de mensenrechten zouden voortzetten.

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 1 qui vise à insérer, dans les considérants, un point Cbis concernant le fait que le gouvernement iranien a qualifié le CDHR d'organisation illégale et a dès lors menacé de poursuites tous les collaborateurs s'ils ne mettaient pas fin à leurs activités en faveur de la protection des droits de l'homme.


Iran probeerde de Franse regering ertoe te dwingen zijn wapenleveringen aan Irak te wijzingen (en bij die gelegenheid ook de vrijlating af te dwingen van Annis Naccache en Georges Abdallah, beide Iraanse agenten, waarvan de eerste mislukte in zijn poging om de oud-premier Chappour Bakhtiar te vermoorden, waarbij hij wel een politieagent doodde).

L'Iran cherchait à obliger le gouvernement français à modifier sa stratégie d'approvisionnement en armes de l'Irak (et incidemment, d'obtenir la libération d'Annis Naccache et Georges Abdallah, tous deux agents iraniens dont le premier avait échoué dans sa tentative d'assassiner le premier ministre Chappour Bakhtiar et avait abattu un policier).


Mevrouw Schelfhout c.s. dienen het amendement nr. 6 in. Dit amendement wil de regering ertoe aanzetten de Iraanse overheden te doen afzien van bestraffing van overspel.

Mme Schelfhout et consorts déposent l'amendement nº 6, dont l'objectif est d'inciter le gouvernement à pousser les autorités iraniennes à dépénaliser l'adultère en Iran.


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt een nieuw punt Cbis in te voegen betreffende het feit dat de Iraanse regering het CDHR als een illegale organisatie beschouwt en bijgevolg alle medewerkers dreigt te vervolgen indien zij hun activiteiten ter bescherming van de mensenrechten zouden voortzetten.

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 1 qui vise à insérer, dans les considérants, un point Cbis concernant le fait que le gouvernement iranien a qualifié le CDHR d'organisation illégale et a dès lors menacé de poursuites tous les collaborateurs s'ils ne mettaient pas fin à leurs activités en faveur de la protection des droits de l'homme.


4. betreurt het gebrek aan rechtvaardigheid en transparantie van de rechtsgang in Iran ten zeerste en roept de Iraanse autoriteiten ertoe op garant te staan voor een eerlijke en open rechtsbedeling en -praktijk; appelleert aan het hoofd van de Iraanse rechterlijke macht, Ayatollah Sadegh Amoli Larijani, om een onafhankelijke commissie op te richten voor het instellen van een onderzoek naar de vervolging van mensenrechtenadvocaten en om alle functionar ...[+++]

4. déplore profondément le manque d'impartialité et de transparence de la procédure judiciaire en Iran et invite les autorités iraniennes à faire respecter l'équité de la procédure dans la loi et dans la pratique; appelle l'ayatollah Sadegh Amoli Larijani, chef du pouvoir judiciaire iranien, à charger une commission indépendante d'examiner les poursuites engagées à l'encontre des avocats défenseurs des droits de l'homme et à obliger les hauts fonctionnaires ayant participé à des procédures illégales à rendre compte de leurs actes;


9. roept de regering van de Volksrepubliek China en de regering van Japan ertoe op de spanning te verminderen en hun politieke en economische geschillen op te lossen door de dialoog te verdiepen en in dit kader ook historische kwesties in verband met de Tweede Wereldoorlog aan de orde te stellen; roept de Japanse regering ertoe op meer gevoel te tonen voor de gevoelens ...[+++]

9. invite les gouvernements de la République populaire de Chine et du Japon à désamorcer les tensions et à résoudre leurs conflits politiques et économiques, en approfondissant le dialogue et en intégrant dans celui‑ci toutes les questions historiques en rapport avec la Seconde guerre mondiale; invite le gouvernement japonais à se montrer davantage sensible aux sentiments de la population chinoise et des autres peuples ayant subi l'occupation militaire japonaise pendant la Seconde guerre mondiale;


Mevrouw Schelfhout c.s. dient amendement 6 in dat de regering ertoe aanzet de Iraanse overheden te doen afzien van bestraffing van overspel.

Mme Schelfhout et consorts déposent l'amendement nº 6 qui incite le gouvernement à encourager les autorités iraniennes à dépénaliser l'adultère en Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept de iraanse regering ertoe' ->

Date index: 2021-06-07
w