Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dividend­belasting
Fictieve roerende voorheffing
Inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal
RV
Roerende voorheffing
Werkelijke roerende voorheffing

Vertaling van "roerende voorheffing dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal | roerende voorheffing

précompte mobilier | retenue d'impôt sur les revenus de capitaux


fictieve roerende voorheffing

précompte mobilier fictif


werkelijke roerende voorheffing

précompte mobilier réel






dividend­belasting | roerende voorheffing

imposition des dividendes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits de bestreden bepaling ertoe leidt dat de eerste verzoekende partij als uitkerende vennootschap roerende voorheffing dient in te houden, doet zij blijken van het vereiste belang bij de vernietiging ervan.

Dès lors que la disposition attaquée a pour effet que la première partie requérante, en tant que société distributrice, doit retenir un précompte mobilier, cette partie justifie de l'intérêt requis à son annulation.


Art. 2. Het in artikel 1 bedoeld bedrag dient, na aftrek van de roerende voorheffing, te worden gestort op rekeningnummer BE43 6792 00402101 (BIC PCHQBEBB) van de Rekenplichtige Diverse Ontvangsten van de Federale Overheidsdienst Financiën, Koning Albert II-laan 33, bus 789, te 1030 Brussel.

Art. 2. Le montant visé à l'article 1 doit être viré au compte numéro BE43 6792 00402101 (BIC PCHQBEBB) du Comptable des Recettes diverses du Service Public Fédéral Finances, Boulevard Roi Albert II 33, boîte 789, à 1030 Bruxelles, après déduction du précompte mobilier.


Het bedrag dat als grondslag van de vermeerdering dient, is gelijk aan 106 % (103 % voor vennootschappen) van de totale belasting verschuldigd op de inkomsten die voor vermeerdering vatbaar zijn, in voorkomend geval verminderd met de voorheffingen en andere verrekenbare bestanddelen (forfaitair gedeelte van buitenlandse belasting, belastingkredieten, roerende voorheffing, enz.) met betrekking tot diezelfde inkomsten.

Le montant qui sert de base pour le calcul de la majoration est égal à 106 % (103 % pour les sociétés) de l'impôt total dû sur les revenus donnant lieu à majoration, diminué, le cas échéant, des précomptes et autres éléments imputables (quotité forfaitaire d'impôt étranger, crédits d'impôt, précompte mobilier, etc.) afférents à ces mêmes revenus.


Art. 2. Het in artikel 1 bedoeld bedrag dient, na aftrek van de roerende voorheffing, te worden gestort op rekeningnummer BE43 679200402101 (BIC PCHQBEBB) van de Rekenplichtige Diverse Ontvangsten van de Federale Overheidsdienst Financiën, Koning Albert II-laan 33, bus 789, 1030 Brussel.

Art. 2. Le montant visé à l'article 1er doit être viré au compte numéro BE43 679200402101 (BIC PCHQBEBB) du Comptable des Recettes diverses du Service public fédéral Finances, boulevard Roi Albert II 33, boîte 789, 1030 Bruxelles, après déduction du précompte mobilier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval er sprake is van een verrichting verbonden aan een buitenlandse (buiten-Europese) inrichting, vervalt de bovengenoemde vrijstelling. a) Wordt er in dit laatste geval geacht een dividend te zijn uitgekeerd? b) Dient de roerende voorheffing ingehouden te worden?

Dans l'éventualité où il serait question d'une opération liée à un établissement étranger (hors Europe), l'exonération susmentionnée n'est plus applicable. a) Dans ce cas, un dividende est-il censé avoir été distribué? b) Un précompte mobilier doit-il être prélevé?


III. BEREKENING VAN DE VERMEERDERING A. Grondslag van de vermeerdering Het bedrag dat als grondslag van de vermeerdering dient, is gelijk aan 106 % (103 % voor vennootschappen) van de totale belasting verschuldigd op de inkomsten die voor vermeerdering vatbaar zijn, in voorkomend geval verminderd met de voorheffingen en andere verrekenbare bestanddelen (forfaitair gedeelte van buitenlandse belasting, belastingkredieten, roerende voorheffing, enz.) ...[+++]

III. CALCUL DE LA MAJORATION A. Base de la majoration Le montant qui sert de base pour le calcul de la majoration est égal à 106 % (103 % pour les sociétés) de l'impôt total dû sur les revenus donnant lieu à majoration, diminué, le cas échéant, des précomptes et autres éléments imputables (quotité forfaitaire d'impôt étranger, crédits d'impôt, précompte mobilier, etc.) afférents à ces mêmes revenus.


Hiervoor dient een uitzondering te worden toegevoegd aan de lijst van inkomsten die aan de roerende voorheffing zijn onderworpen.

Une exception doit être ajoutée à cet égard à la liste des revenus soumis au précompte mobilier.


Er dient te worden opgemerkt dat die opheffing van de opcentiemen ook op de andere tarieven van de roerende voorheffing van toepassing is. Bijgevolg zal het werkelijk tarief voor dividenden die aan een roerende voorheffing van 25 pct. zijn onderworpen, niet meer 25,75 pct. bedragen maar 25 pct.

Il est à noter que cette suppression des additionnels s'applique aussi aux autres taux du précompte mobilier de telle sorte que, pour les dividendes soumis à un précompte mobilier de 25 p.c., le taux effectif ne sera plus de 25,75 p.c. mais reviendra à 25 p.c.


Er dient te worden opgemerkt dat die opheffing van de opcentiemen ook op de andere tarieven van de roerende voorheffing van toepassing is. Bijgevolg zal het werkelijk tarief voor dividenden die aan een roerende voorheffing van 25 pct. zijn onderworpen, niet meer 25,75 pct. bedragen maar 25 pct.

Il est à noter que cette suppression des additionnels s'applique aussi aux autres taux du précompte mobilier de telle sorte que, pour les dividendes soumis à un précompte mobilier de 25 p.c., le taux effectif ne sera plus de 25,75 p.c. mais reviendra à 25 p.c.


Er dient echter op te worden gewezen dat die bijkomende invorderingsbeperking volgens de belastingadministratie niet van toepassing is op de roerende voorheffing, noch op de bedrijfsvoorheffing, aangezien in artikel 394, § 2, van het WIB 1992 alleen melding wordt gemaakt van « de belasting op het (...) inkomen », en niet van de voorheffing.

Néanmoins, il convient d'être attentif au fait que l'administration fiscale estime que cette restriction supplémentaire au recouvrement n'est pas applicable au précompte mobilier et professionnel, étant donné que l'article 394, § 2, CIR 1992 fait uniquement mention d'« impôt afférent aux revenus » et non de « précompte ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roerende voorheffing dient' ->

Date index: 2022-09-02
w