Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «rol innemen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

prendre des positions propres


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben van oordeel dat de convergentiesteun voor minder ontwikkelde regio’s in de volgende programmeringsperiode een prioritaire plaats moet blijven innemen, zodat de toegang tot de instrumenten van het cohesiebeleid gewaarborgd is.

Je pense que le soutien aux exigences de convergence des zones moins développées doit demeurer une priorité au cours de la prochaine période de programmation, de sorte qu’un accès équitable aux instruments de la politique de cohésion puisse être garanti.


In haar verslag brengt mevrouw Honeyball tijdig in herinnering dat de toekomst van onze kinderen direct in de eerste jaren van hun leven wordt gevormd, en in deze jaren moeten de instellingen een voorname rol innemen, zodat onze kinderen kunnen opgroeien zoals wij dat willen.

Dans le rapport présenté, Mme Honeyball nous rappelle opportunément que l’avenir de nos enfants est façonné dès le plus jeune âge, un âge auquel les institutions doivent jouer un rôle majeur si nous voulons que nos enfants grandissent comme nous le souhaitons.


Een optimale behandeling is derhalve alleen mogelijk wanneer patiënten geïnformeerd zijn over de geneesmiddelen die zij innemen, zodat weloverwogen keuzes mogelijk worden gemaakt en voor een rationeler gebruik van geneesmiddelen wordt gezorgd.

Selon elle, un traitement optimal n'est possible que si les patients savent quels médicaments ils prennent, que cette prise repose sur des décisions éclairées et que l'usage rationnel des médicaments est encouragé.


Ook ik wil benadrukken hoe belangrijk het is dat de achttien afgevaardigden hun zetels in het Europees Parlement tegelijkertijd innemen, zodat de precaire balans tussen de nationaliteiten die in het Parlement worden vertegenwoordigd, niet wordt verstoord.

Je voudrais, moi aussi, souligner à quel point il est essentiel que les 18 députés européens entrent tous en fonction en même temps, afin de ne pas bouleverser l’équilibre fragile des nationalités représentées dans cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten nu doorzetten en een verslag aannemen, een compromis bereiken en een standpunt innemen zodat de landbouwers in Europa precies weten welke kant we op gaan.

Nous devons désormais aller de l’avant et adopter un rapport, ainsi que dégager un compromis et une position pour que les agriculteurs européens sachent exactement vers quoi ils se dirigent.


Een voorstel voor een richtlijn waarin de beginselen zijn opgenomen voor deze jaarlijkse verklaring inzake corporate governance, die in de jaarlijks door beursgenoteerde ondernemingen gepubliceerde documenten een belangrijke plaats moet innemen, is volgens de Commissie een prioriteit op korte termijn, zodat snel een grotere marktdruk kan worden uitgeoefend.

Pour la Commission, la présentation d'une proposition de directive énumérant les principes applicables à cette déclaration annuelle de gouvernement d'entreprise, qui devra figurer en bonne place dans tous les documents annuels publiés par les sociétés cotées, représente une priorité à court terme afin de rapidement permettre aux pressions du marché de s'exercer.


(91) In het geval van horizontale markten dient de marktanalyse zich vooral te richten op het bepalen van het bestaan van nauwe banden waardoor een onderneming een machtspositie kan innemen op één markt zodat zij zich onafhankelijk van haar concurrenten kan gedragen op een naburige markt.

(91) Dans le cas des marchés horizontaux, l'analyse doit s'attacher à établir l'existence de liens de connexité étroits, qui vont permettre à une entreprise dominante sur un marché de se comporter de façon indépendante de ses concurrents sur un marché voisin.


Een brede waaier van bijdragen uit alle sectoren steunt overheidssteun voor hernieuwbare energiebronnen gedurende een bepaalde periode, zodat ze een concurrentiepositie kunnen innemen.

Un large éventail de participants de tous les secteurs soutiennent les aides d'État en faveur des énergies renouvelables, pendant un certain temps, de façon à les faire devenir compétitives.


Een brede waaier van bijdragen uit alle sectoren steunt overheidssteun voor hernieuwbare energiebronnen gedurende een bepaalde periode, zodat ze een concurrentiepositie kunnen innemen.

Un large éventail de participants de tous les secteurs soutiennent les aides d'État en faveur des énergies renouvelables, pendant un certain temps, de façon à les faire devenir compétitives.


Het nieuwe acquis dat in de loop van 2000 werd aangenomen en gepubliceerd, werd aan deze landen overgelegd, zodat zij in de context van de onderhandelingen met betrekking tot dit nieuwe acquis een standpunt kunnen innemen.

Le nouvel acquis adopté dans le courant de 2000 a été transmis aux pays en négociation afin de leur permettre de prendre position sur cet acquis dans le cadre des négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol innemen zodat' ->

Date index: 2025-02-14
w