Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rol van onze permanente vertegenwoordiger daar opnieuw " (Nederlands → Frans) :

De crisis in Chişinău toont aan dat wij niet in de laatste plaats onze methodes voor observatie en monitoring van de verkiezingen moeten verbeteren en dat we de rol van onze permanente vertegenwoordiger daar opnieuw moeten bezien.

Dernier point, mais pas des moindres, la crise de Chişinău prouve que nous devons améliorer les méthodes que nous utilisons pour observer et contrôler les élections et repenser le rôle de notre représentant permanent là-bas.


3. via onze permanente vertegenwoordiger van de Verenigde Naties in Genève uiting te geven aan haar bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Colombia tijdens het periodiek universeel onderzoek van de Raad voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties (van 1 tot 12 december 2008), er voorts bij het secretariaat-generaal van de Verenigde Naties voor te pleiten dat in Colombia opnieuw een speciale VN-vertegenwoordiger ...[+++]

3. de faire part de ses préoccupations sur la situation des droits de l'homme en Colombie, par la voix de notre représentant permanent de l'ONU à Genève, lors de l'examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme de l'ONU (du 1 au 12 décembre 2008), ainsi que de plaider auprès du Secrétaire général de l'ONU pour la remise en place d'un représentant spécial de l'ONU en Colombie. Dans ce cadre, d'accorder une attention particulière à la problématique des violences sexuelles faites aux femmes et à la problématique des enfants ...[+++]


Voor verdere politieke integratie kan bijvoorbeeld opnieuw worden nagedacht over het evenwicht tussen de Commissie en de Eurogroep en kan het gerechtvaardigd zijn dat een voltijdse permanente voorzitter van de Eurogroep wordt benoemd, en dat de externe vertegenwoordiging van de eurozone wordt verenigd.

Le renforcement de l'intégration politique pourrait impliquer de repenser l'équilibre entre la Commission et l'Eurogroupe et justifier la nomination d'un président permanent à plein temps de l'Eurogroupe, et impliquer également d'unifier la représentation extérieure de la zone euro.


Onze taak zou het opnieuw beoordelen van het doel, de kosten en de duur van onze betrokkenheid daar moeten zijn.

Notre mission devrait être de réévaluer le but, le coût et la durée de notre engagement dans ce pays.


4. Volgens het rapport van onze Permanente Vertegenwoordiging is de centrale boodschap van de conferentie dat kernenergie internationaal, na de ramp in Tsjernobyl in 1986, opnieuw een bespreekbaar onderwerp is en dat kernenergie een belangrijk instrument is om de klimaatswijziging te vertragen.

4. Selon le rapport de notre Représentation permanente, le message central de la conférence est que l'énergie nucléaire est de nouveau un sujet dont on peut parler sur le plan international, après la catastrophe de Tchernobyl en 1986, et que l'énergie nucléaire est un instrument important pour ralentir la modification climatique.


We hebben een Europese universiteit nodig, Europese scholen, intensieve samenwerking tussen de verschillende nationaliteiten en, in de allereerste plaats, ook veel geduld. Daarom moeten het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger en dat van de speciale vertegenwoordiger van de EU op net dezelfde wijze worden voortgezet als tot nog toe is gebeurd, dus met gezond verstand, niet op een dictatoriale manier in de stijl van Ashdown, maar met weldoordachte pogingen om tot een compro ...[+++]

Il faut une université européenne, des écoles européennes, une profonde coopération entre les nationalités et, surtout, de l’argent. Il importe donc de maintenir les fonctions du haut représentant et du représentant spécial de l’UE telles qu’exercées actuellement, autrement dit, non pas d’une manière dictatoriale - à la Ashdown - mais avec sensibilité et volonté d’équité, de manière à guérir les blessures, à amener les peuples et les groupes ethniques à évoluer ensemble et à répandre dans le pays les forces du renouveau et de la reconstruction, sans lesquelles la Bosnie-et-Herzégovine n’a pas d’avenir. Et si la Bosni ...[+++]


Vanwege herhaalde verzoeken van de Commissie regionale ontwikkeling stelde het toenmalige voorzitterschap deze zaak opnieuw aan de orde in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers van de Raad.

À la suite de demandes répétées en ce sens de la part de la commission du développement régional, le pays qui exerçait la présidence à ce moment a soulevé le sujet une fois de plus afin qu’il soit débattu par le Comité des représentants permanents du Conseil.


(23) Bij brief van 25 april 2002 heeft de permanente vertegenwoordiging van Nederland overeenkomstig artikel 95, lid 5, van het Verdrag de Commissie opnieuw in kennis gesteld van de nationale bepalingen die Nederland wil invoeren, maar die afwijken van Richtlijn 76/769/EEG, als gewijzigd bij Richtlijn 2001/90/EG, alsmede van de redenen voor de invoering ervan.

(23) Par lettre datée du 25 avril 2002, la représentation permanente des Pays-Bas a informé une nouvelle fois la Commission, conformément à l'article 95, paragraphe 5, du traité, des dispositions nationales que les Pays-Bas entendent introduire mais qui diffèrent des dispositions de la directive 76/769/CEE, modifiée par la directive 2001/90/CE, ainsi que des motifs de leur introduction.


- Punt vijf, wij zijn er tegen dat de inwerkingtreding van de verordening voor vliegtuigen van de lidstaten opnieuw wordt uitgesteld. Dat is voor ons een interne aangelegenheid. Wat wij met onze vliegtuigen doen is onze zaak en daar hoeven wij de Amerikanen niet naar te vragen.

- cinq, nous sommes opposés à un nouveau report de l’entrée en vigueur du règlement pour les avions des États membres, et ce parce que nous considérons qu’il s’agit d’une affaire intérieure et que nous estimons que les Américains n’ont pas compétence pour les mesures que nous entendons prendre concernant nos propres avions ;


De heer Karl Dhaene, vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken, had het uitgebreid over de politieke toestand in Tunesië, de gevolgen voor onze landgenoten daar, de reacties in het buitenland en de rol van Europa in het geheel.

M. Karl Dhaene, représentant du ministre des Affaires étrangères, a largement parlé de la situation politique dans ce pays, des conséquences pour nos compatriotes qui s'y trouvent, des réactions à l'étranger et du rôle de l'Europe dans tout ceci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol van onze permanente vertegenwoordiger daar opnieuw' ->

Date index: 2024-12-31
w