Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "rol weggelegd omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het onderwijs is hier een vitale rol weggelegd, omdat het jonge mensen een beter begrip kan bijbrengen van het hoe en waarom van duurzame ontwikkeling, en bij hen een individuele en collectieve verantwoordelijkheidszin kan aankweken, waarbij veranderingen in het gedragspatroon worden aangemoedigd.

Le système éducatif a aussi un rôle essentiel à jouer pour faire mieux comprendre le but du développement durable, éveiller le sens de la responsabilité individuelle et collective et faire ainsi évoluer les comportements.


Ook voor de plaatselijke autoriteiten is een belangrijke rol weggelegd omdat zij dichter bij de burger staan en initiatieven ondersteunen in de informele onderwijssector.

Le rôle joué par les autorités locales est également très important car elles sont plus proches de la population et soutiennent des initiatives dans le secteur de l’enseignement non institutionnel.


Niettemin is er voor de EU een actieve rol weggelegd op het gebied van corporate governance, omdat een aantal specifieke regels en beginselen op EU-niveau (in de vorm van richtlijnen of aanbevelingen) moeten worden vastgesteld en corporate governance-codes tot op zekere hoogte op EU-niveau moeten worden gecoördineerd om een grotere convergentie en de uitwisseling van de beste praktijk te bevorderen.

L'UE peut néanmoins jouer un rôle actif en matière de gouvernement d'entreprise car un certain nombre de règles et de principes de base doivent être convenus an niveau de l'UE, au moyen de directives ou de recommandations, et il convient en outre d'organiser une certaine coordination des codes de gouvernement d'entreprise dans l'UE en vue de promouvoir une meilleure convergence et les échanges de bonnes pratiques.


De structurele betrokkenheid van de Europese sociale partners bij de uitvoering van het actieplan is belangrijk, omdat voor hen in tal van acties een zeer belangrijke rol is weggelegd.

La participation structurée des partenaires sociaux européens à la mise en oeuvre du plan d'action est importante, car ils ont un rôle capital à jouer dans nombre de ces actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het onderwerp volledig onder de bevoegdheid van de Commissie juridische zaken valt, is er geen rol weggelegd voor commissies voor advies.

Vu la spécificité de ce domaine, qui relève entièrement des compétences de la commission des affaires juridiques, aucune commission pour avis n'a été désignée.


Ook voor de lagere overheden is een zeer belangrijke rol weggelegd omdat zij dicht bij de burger staan en initiatieven in de informele onderwijssector ondersteunen.

Le rôle joué par les autorités locales est également très important car elles sont proches de la population et soutiennent des initiatives dans le secteur de l'enseignement non institutionnel.


In dit verband is een belangrijke rol weggelegd voor de Europese Unie en elk van de lidstaten, niet omdat deze extreme noodsituatie te wijten is aan het koloniale verleden van het Afrikaanse continent, zoals in het verslag wordt beweerd, maar omdat wij, Europeanen, met Afrika verbonden zijn door bijzondere banden van vriendschap en solidariteit die wij niet uit het oog mogen verliezen.

Dans ce cadre, l’Union européenne et ses États membres ont un rôle à jouer, non pas parce que cette situation d’extrême nécessité pourrait bien être due au passé colonial du continent africain, comme l’affirme le rapport, mais parce que nous, Européens, sommes liés à l’Afrique par des liens d’amitié et de solidarité qu’il ne faut pas oublier.


In het proces van de opstelling van de landenstrategiedocumenten is voor het maatschappelijk middenveld een cruciale, tweeledige rol weggelegd, omdat het enerzijds geroepen is om op te treden als onmisbare speler bij de steunverlening en anderzijds als strategische partner die de politieke, sociale en economische dialoog verder kan brengen.

La société civile a un rôle crucial à jouer dans le processus d’élaboration des documents de stratégie par pays en vertu de sa double vocation d’acteur essentiel dans la fourniture de l’aide et de partenaire stratégique capable de faire progresser le dialogue politique, social et économique.


Voor de nationale controle-instanties is dan ook een belangrijke rol weggelegd, omdat zij toezicht op het juiste beheer van deze middelen moeten houden.

Les institutions de contrôle nationales jouent par conséquent un rôle important pour assurer une gestion correcte de ces fonds.


Mijnheer de Voorzitter, ik eindig mijn uiteenzetting met een verwijzing naar de deelname van de leden van het Europees Parlement aan deze bijeenkomsten. Zoals de commissaris ook al heeft onderstreept, moet voor ons een belangrijke rol worden weggelegd, niet omdat wij overal aanwezig willen zijn, maar omdat wij de Commissie en al degenen die ijveren voor de daadwerkelijke toepassing van het Protocol van Kyoto een helpende hand kunnen bieden.

Je termine, Monsieur le Président, en parlant du rôle des membres du Parlement européen lors de ces sommets, rôle qui, comme l'a très bien dit la commissaire, doit être très important, non pas parce que nous voulons être présents sur tous les fronts mais parce que nous pensons pouvoir être utiles à la Commission et à ceux qui s'efforcent de faire du protocole de Kyoto une réalité.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     rol weggelegd omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol weggelegd omdat' ->

Date index: 2021-12-24
w