Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Actieve rolstoel
Modulaire rolstoel
Overlijden zonder teken van ziekte
Rolstoel
Val waarbij rolstoel betrokken is
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «rolstoel waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.








opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


val waarbij rolstoel betrokken is

Chute d'un fauteuil roulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifieke tegemoetkomingsvoorwaarden : a) Voor bijkomende of aanvullende zetels achteraan in een personenwagen wordt het tegemoetkomingsbedrag van " AWIPH" enkel toegekend als die zetels en de verbouwingen die nodig zijn om ze te installeren verantwoord zijn voor het vervoer van de in de rolstoel zittende aanvrager. b) Voor speciaal ontworpen autozetels- of kussens maakt de aanvrager gebruik van een rolstoel waarvoor de verplichte gezondheidszorgenverzekering tussenbeide is gekomen of hij vertoont ernstige moeilijkheden om te blijven zitten in een gewone autozetel of om te gaan zitten en recht te staan zonder bijstand en/of om de hende ...[+++]

Conditions spécifiques d'intervention : a) Pour les sièges arrière complémentaires ou supplémentaires dans une voiture, le montant d'intervention de l'AWIPH n'est accordé que si ceux-ci et les modifications nécessaires pour leur installation sont justifiés par le transport du demandeur installé dans la voiturette. b) Pour les sièges et coussins de voitures conçus spécialement, le demandeur soit fait usage d'une voiturette pour laquelle l'assurance soins de santé obligatoire est intervenue, soit présente des difficultés graves pour rester assis sur un siège de voiture ordinaire ou pour s'asseoir et se mettre debout sans l'aide sollicitée ...[+++]


totaalgewicht (rolstoel, gebruiker en eventuele bagage) van 300 kg in het geval van een elektrische rolstoel waarvoor bij het gebruik van het instaphulpmiddel geen assistentie vereist is,

Poids en charge de 300 kg pour le fauteuil roulant et son occupant (y compris d'éventuels bagages) dans le cas d'un fauteuil roulant électrique ne nécessitant aucune assistance pour franchir un dispositif d'aide à l'embarquement et au débarquement


b) Voor speciaal ontworpen autozetels- of kussens maakt de aanvrager gebruik van een rolstoel waarvoor de verplichte gezondheidszorgenverzekering tussenbeide is gekomen of hij vertoont ernstige moeilijkheden (minimum kwalificatiecode 3) om te blijven zitten in een gewone autozetel of om te gaan zitten en recht te staan zonder bijstand en/of om de hendels van de gebruikelijke autozetel te verzetten.

b) Pour les sièges et coussins de voitures conçus spécialement, le demandeur soit fait usage d'une voiturette pour laquelle l'assurance soins de santé obligatoire est intervenue, soit présente des difficultés graves (code qualificatif minimal 3) pour rester assis sur un siège de voiture ordinaire ou pour s'asseoir et se mettre debout sans l'aide sollicitée et/ou pour manipuler les commandes du siège ordinaire.


Art. 6. In afwijking van artikel 1, eerste lid, kan de persoon met een handicap nadat de hernieuwingstermijn verstreken is voor de tweede rolstoel, waarvoor het agentschap een tegemoetkoming heeft verleend, een aanvraag van een hernieuwing voor de tweede rolstoel indienen bij het agentschap zonder een voorafgaande weigering van het ziekenfonds of het RIZIV.

Art. 6. Par dérogation à l'article 1, premier alinéa, la personne handicapée peut, suivant l'expiration du délai de renouvellement pour une deuxième chaise roulante, pour laquelle l'agence a octroyé une intervention, introduire une demande de renouvellement pour la deuxième chaise roulante auprès de l'agence, sans refus préalable de la mutuelle ou de l'INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Het agentschap kan in de volgende gevallen een tegemoetkoming verlenen van maximaal 795,83 euro, btw inbegrepen, in de kosten voor de aankoop van een tweede rolstoel die wordt aangevraagd voor de hernieuwingstermijn verstreken is van een rolstoel waarvoor het RIZIV, het ziekenfonds of het agentschap een tegemoetkoming heeft verleend :

Art. 4. § 1. Dans les cas suivants, l'agence peut octroyer une intervention d'au maximum 795,83 euros, T.V. A. comprise, dans les frais pour l'achat d'une deuxième chaise roulante qui est demandée avant l'expiration du délai de référence d'une chaise roulante pour laquelle l'INAMI, la mutuelle ou l'agence ont octroyé une intervention :


Voor een antidecubituskussen ter preventie van doorzitwonden (verstrekking 520516-520520, 520531-520542, 520553-520564 of 520575-520586) kan een verzekeringstegemoetkoming bekomen worden op voorwaarde dat het kussen is opgenomen op de lijst van voor vergoeding aangenomen producten en op voorwaarde dat de gebruiker een verzekeringstegemoetkoming voor een nieuwe rolstoel aanvraagt of beschikt over een rolstoel waarvoor een verzekeringstegemoetkoming werd toegestaan in het verleden, de hernieuwingstermijn van de rolstoel mag hierbij niet verstreken zijn.

Une intervention de l'assurance peut être obtenue pour un coussin anti-escarres (prestation 520516-520520, 520531-520542, 520553-520564 ou 520575-520586), à condition que le coussin anti-escarres figure dans la liste des produits admis au remboursement et à condition que l'utilisateur demande une intervention de l'assurance pour une nouvelle voiturette ou dispose d'une voiturette pour laquelle il a bénéficié d'une intervention de l'assurance dans le passé, le délai de renouvellement de cette voiturette ne pouvant être dépassé.


w