Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Boyash
Depressieve reactie
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Gitano
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma
Ponte roma
Psychogene depressie
Punto-di-roma
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Roma
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sinti
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Vertaling van "roma 1 hoeveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms




Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de nieuwe specifieke investeringsprioriteit voor de integratie van gemarginaliseerde gemeenschappen als de Roma (die de Commissie voor het ESF heeft voorgesteld voor de programmeringperiode 2014-2020), kan beter worden beoordeeld hoeveel er door de lidstaten en regio’s wordt besteed aan maatregelen voor Roma-integratie.

Le recours par les États membres et les régions à la nouvelle priorité d'investissement concernant spécifiquement l'intégration des communautés marginalisées, telles que les Roms, dans le cadre du Fonds social européen (proposée par la Commission pour la période de programmation 2014‑2020) permettra une meilleure estimation des montants dépensés pour l'intégration des Roms.


Ze vroeg aan de landen om deze situatie tegen te gaan door doortastende maatregelen te nemen, onder andere door een betere integratie van minderheden zoals de Roma. 1. Hoeveel asielaanvragen waren er in de laatste vijf jaar door inwoners van de zes genoemde landen?

La commissaire avait demandé aux pays concernés de lutter contre cette situation en prenant des mesures énergiques, notamment par une meilleure intégration des minorités comme les Roms. 1. Combien de demandes d'asile ont été introduites pendant les cinq dernières années par des ressortissants des six pays susmentionnés?


Ondanks het feit dat er landenspecifieke aanbevelingen zijn inzake de integratie van de Roma-minderheid, hebben sommige lidstaten geen specifieke prioriteit voor gemarginaliseerde gemeenschappen, waardoor het moeilijker wordt om te beoordelen hoeveel geld er voor dit beleidsgebied wordt aangewend.

Nonobstant l’existence d’une RPP sur l’intégration de la minorité rom, certains États membres ne prévoient pas de priorité spécialement consacrée aux communautés marginalisées; il est dès lors plus difficile d’évaluer la part du financement qui sera affectée à ce domaine d’action.


M. overwegende dat nog altijd niet duidelijk is hoeveel Europese middelen er nu precies beschikbaar zijn voor integratie van de Roma; overwegende dat het in dit verband zeer belangrijk is dat de Commissie blijft controleren hoe de lidstaten de EU-gelden uitgeven, én waarborgen krijgt over het juiste gebruik van die middelen;

M. considérant que le montant total des fonds européens consacrés spécifiquement à l'intégration des populations roms reste vague; considérant qu'il est essentiel que la Commission continue à surveiller la façon dont les États membres dépensent les fonds de l'Union et obtienne des garanties sur la bonne utilisation de ces fonds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de nieuwe specifieke investeringsprioriteit voor de integratie van gemarginaliseerde gemeenschappen als de Roma (die de Commissie voor het ESF heeft voorgesteld voor de programmeringperiode 2014-2020), kan beter worden beoordeeld hoeveel er door de lidstaten en regio’s wordt besteed aan maatregelen voor Roma-integratie.

Le recours par les États membres et les régions à la nouvelle priorité d'investissement concernant spécifiquement l'intégration des communautés marginalisées, telles que les Roms, dans le cadre du Fonds social européen (proposée par la Commission pour la période de programmation 2014‑2020) permettra une meilleure estimation des montants dépensés pour l'intégration des Roms.


Hoeveel Roma werden er de afgelopen jaren in ons land geregulariseerd?

Combien de Roms ont-ils été régularisés par notre pays ces dernières années?


2. Hoeveel Roma wonen er momenteel in België?

2. Combien de Roms vivent actuellement en Belgique?


Dit neemt echter niet weg dat we realistisch moeten zijn en moeten beseffen hoeveel documenten we al hebben over de situatie van de Roma, en dat we er niet altijd in slagen deze documenten te vertalen in concrete resultaten in het veld.

Toutefois, nous devons faire preuve de réalisme et nous rendre compte du nombre de documents qui ont déjà été élaborés au sujet de la situation des Roms et qui ne sont pas toujours traduits par des résultats concrets visibles sur le terrain.


Als u in de beschikbare documenten leest wie hoeveel geld besteedt aan de Roma-bevolking, dan zal het u duidelijk worden dat onze regeringen, over het geheel genomen, geen fondsen benutten om te investeren in een beter leven voor de Roma-bevolking, maar het is aan mijn collega, László Andor, om daar meer over te zeggen.

Si vous jetez un œil aux documents qui sont disponibles concernant les dépenses dédiées à la population rom, vous comprendrez que, dans l’ensemble, nos gouvernements n’utilisent pas de fonds pour investir dans une meilleure vie pour la population rom, même si je laisse à mon collègue M. Andor le soin d’en parler.


Ik vraag mij af hoeveel aandacht de Commissie en de EU-lidstaten aan deze documenten hebben besteed en of zij de gezamenlijke resolutie van het EP over de Roma of de actieplannen voor het decennium inzake de inclusie van de Roma ernstig hebben genomen.

Je me demande dans quelle mesure la Commission et les États membres de l’UE ont accordé de l'attention à ces documents, et s’ils ont pris sérieusement la résolution mixte du PE sur les Roms, où les plans d'action de la Décennie de l'insertion des Roms.


w