Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Vertaling van "roma maatschappelijke organisaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


EU-routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties | routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties

feuille de route de l'UE par pays pour un engagement avec les OSC | feuille de route de l'UE pour l'engagement avec la société civile | feuille de route par pays pour un engagement avec les OSC


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal nationale Roma-contactpunten werkt nauw samen met de lokale autoriteiten, door methodologische ondersteuning te bieden voor de ontwikkeling van lokale actieplannen en er wordt samengewerkt met vertegenwoordigers van (pro-)Roma maatschappelijke organisaties.

Certains points de contact nationaux pour les Roms travaillent en étroite collaboration avec les autorités locales, en leur fournissant un soutien méthodologique pour l’élaboration de plans d’action locaux, et coopèrent avec les représentants de la société civile rom (ou pro-Roms).


Om een nuttige bijdrage te kunnen leveren, moeten maatschappelijke organisaties, en met name lokale Roma-organisaties, voldoende capaciteit in huis hebben om ruimere toegang tot openbare middelen te verkrijgen en die middelen op soepele en doeltreffende wijze ter beschikking te stellen van de rechtstreeks betrokkenen; ook moeten zij daadwerkelijk deelnemen aan de ontwikkeling, uitvoering en monitoring van het Roma-integratiebeleid.

Pour être en mesure d'apporter une contribution significative, les organisations de la société civile, et notamment les organisations locales représentant les Roms, doivent être en mesure d'avoir accès aux financements publics, de les rendre disponibles rapidement et effectivement aux personnes directement concernées et de véritablement participer au processus d'élaboration, de mise en œuvre et de suivi des politiques d'intégration des Roms.


Het Europees platform voor integratie van de Roma[49] is een nuttig forum voor discussie en gecoördineerde actie door alle belanghebbenden: EU-instellingen, nationale overheden, internationale organisaties, universiteiten en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties van de Roma.

La plateforme européenne pour l'intégration des Roms[49] est un forum utile pour le débat et l'action concertée de toutes les parties concernées: les institutions de l'UE, les gouvernements nationaux, les organisations internationales, les représentants des milieux universitaires et de la société civile rom.


De Commissie moedigt de lidstaten ook aan om de Roma-gemeenschap bij de planning van het gebruik van de Fondsen te betrekken via de praktische toepassing van het partnerschapsbeginsel, zodat de Roma bij elke fase van het proces, van het ontwerp tot de evaluatie van de programma's, worden betrokken, alsook om de capaciteitsopbouw in de maatschappelijke organisaties van de Roma en bij de lokale overheden te ondersteunen.

La Commission incite également les États membres à faire participer les communautés roms à la planification de l'utilisation des Fonds sur la base du principe de partenariat, de façon à ce que les Roms prennent part à toutes les étapes du processus, de la conception du programme à son évaluation, ainsi qu'à favoriser le renforcement des capacités au sein des communautés roms et des administrations locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie werkt tevens verder aan de Roma-Taskforce waarin diverse afdelingen van de Commissie samenwerken die bijdragen aan het integratieproces van de Roma in de EU.Er vinden bilaterale monitoring-bezoekenaan de lidstaten plaats waarbij diepgaande discussies worden gevoerd tussen de Commissie, de nationale en lokale autoriteiten en de maatschappelijke organisaties, alsook bezoeken aan de Roma-gemeenschappen.

Elle poursuit également ses travaux au sein de la task-force sur les Roms, qui rassemble plusieurs de ses services contribuant au processus d’intégration des Roms dans l’UE.Des visites de suivi bilatérales sont effectuées dans les États membres; elles sont l’occasion de discussions approfondies entre la Commission, les autorités nationales et locales et la société civile, ainsi que de rencontres avec les communautés roms.


De evaluatie wordt gepresenteerd op het moment dat lokale, nationale en EU-politici met vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties op de derde EU-top over de Roma samenkomen om de integratie van de Roma te bespreken.

Cette évaluation arrive au moment où les responsables politiques locaux, nationaux et de l’UE se réunissent avec des représentants de la société civile pour débattre des progrès accomplis en matière d’intégration des Roms dans le cadre du troisième sommet européen sur les Roms.


[11] Waaronder de conclusies die op 15 mei 2013 uiteengezet zijn tijdens een dialoog tussen commissarissen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, verslagen van coalities van maatschappelijke organisaties die in zes lidstaten (Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Spanje) en twee kandidaat-lidstaten (Albanië en Fyrom) zijn georganiseerd door de Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation, verslagen van het netwerk van onafhankelijke deskundigen op het gebied van sociale inclusie ( [http ...]

[11] Notamment les conclusions dégagées lors d'un dialogue organisé entre des membres de la Commission et des représentants de la société civile, le 15 mai 2013, ainsi que des rapports établis par des coalitions de la société civile organisées par la Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation dans six États membres (Bulgarie, Espagne, Hongrie, République tchèque, Roumanie et Slovaquie) et deux pays candidats à l’adhésion (Albanie et ancienne République yougoslave de Macédoine), des rapports émanant du réseau d'experts indépendants sur l'inclusion sociale ( [http ...]


Om een nuttige bijdrage te kunnen leveren, moeten maatschappelijke organisaties, en met name lokale Roma-organisaties, voldoende capaciteit in huis hebben om ruimere toegang tot openbare middelen te verkrijgen en die middelen op soepele en doeltreffende wijze ter beschikking te stellen van de rechtstreeks betrokkenen; ook moeten zij daadwerkelijk deelnemen aan de ontwikkeling, uitvoering en monitoring van het Roma-integratiebeleid.

Pour être en mesure d'apporter une contribution significative, les organisations de la société civile, et notamment les organisations locales représentant les Roms, doivent être en mesure d'avoir accès aux financements publics, de les rendre disponibles rapidement et effectivement aux personnes directement concernées et de véritablement participer au processus d'élaboration, de mise en œuvre et de suivi des politiques d'intégration des Roms.


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Environ 500 représentants d’institutions de l’UE, de gouvernements et de parlements nationaux, d’organisations internationales, de la société civile (notamment des organisations de Roms) et d’autorités locales et régionales donneront leur avis sur ce qui a été réalisé jusqu’ici et sur la manière d’améliorer encore l’intégration des Roms à l’avenir.


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van Europese instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder ook Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Quelque 500 représentants des institutions européennes, des gouvernements et parlements nationaux, des organisations internationales, de la société civile (y compris des organisations représentatives des Roms) et des autorités locales et régionales exprimeront leur point de vue sur ce qui a été réalisé jusqu’à présent et sur la façon d’améliorer encore l’intégration des Roms.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma maatschappelijke organisaties' ->

Date index: 2022-01-09
w