Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanco ondertekenen
EEG-Verdrag
Inkomstenbelasting ondertekenen
Ondertekenen
Rome I
Verbintenissenverdrag van Rome
Verdrag van Rome
Verordening Rome I
Voor akkoord ondertekenen

Traduction de «rome te ondertekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


Verbintenissenverdrag van Rome | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst | Verdrag van Rome

Convention de Rome | Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion








inkomstenbelasting ondertekenen

signer des déclarations de revenus


EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

traité CEE [ traité de Rome ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat het ICC in alle prioritaire gebieden van het buitenlands beleid van de EU wordt opgenomen, door systematisch rekening te houden met de bestrijding van straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in de bredere context van ontwikkelingshulp en bijstand ter bevordering van de rechtsstaat, en met name om landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied die zich in een overgangsfase bevinden, aan te moedigen het Statuut van Rome te ondertekenen en te ratificeren;

49. demande au SEAE de veiller à ce que la CPI soit intégrée parmi les priorités de la politique étrangère européenne, en prenant systématiquement en considération la lutte contre l'impunité et le principe de complémentarité dans le contexte plus large de l'aide au développement et à l'état de droit, et notamment d'inciter les États en transition dans le Sud de la Méditerranée à signer et à ratifier le statut de Rome;


Salva Kiir vertelde ons dat als hij nu het akkoord over het Statuut van Rome zou ondertekenen, dit zou inhouden dat hij al-Bashir moet arresteren zodra deze weer bij hem op bezoek komt.

Salva Kiir nous dit que si, maintenant, il signe l’accord du statut de Rome, cela veut dire que, demain, il devra arrêter Al-Bachir quand il viendra chez lui.


De internationale gemeenschap heeft erkend dat er zich op dit moment een genocide voltrekt, hetgeen betekent dat wij kunnen beschikken over een hele nieuwe reeks wetgevingsmaatregelen. We kunnen onder meer de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties inschakelen om Soedan onder de jurisdictie van het Internationaal Strafhof te brengen, zodat de daders van deze vreselijke oorlogsmisdaden kunnen worden gearresteerd en gestraft, ook indien Soedan verzuimt zijn soevereine jurisdictie uit te oefenen of het Statuut van Rome te ondertekenen.

La communauté internationale a accepté le fait qu’un génocide y soit à présent commis, ce qui nous permet désormais d’appliquer toute une série de mesures législatives, dont l’activation du Conseil de sécurité des Nations unies afin de permettre à la Cour pénale internationale d’exercer sa juridiction au Soudan afin d’y arrêter et de punir les auteurs de ces terribles crimes de guerre, que le Soudan parvienne ou non à exercer sa juridiction souveraine ou à signer le statut de Rome.


4. Welke inspanningen levert België opdat Rwanda het verdrag van Rome, betreffende het Internationaal Strafhof zou ondertekenen ?

4. Quels efforts la Belgique entreprend-elle pour que le Rwanda signe le Traité de Rome, concernant la Cour pénale internationale ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie en de Russische Federatie voeren hun gezamenlijke inspanningen op het gebied van wetenschap en technologie op, door vandaag tijdens de top tussen de EU en Rusland in Rome een nieuwe "Overeenkomst inzake samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie" (WT) te ondertekenen.

L'Union européenne et la Fédération vont intensifier leurs efforts communs de recherche scientifique et technologique en signant aujourd'hui, lors du sommet UE-Russie à Rome, un nouvel accord de coopération dans le domaine de la science et de la technologie (ST).


Mijn vraag aan de Commissie is daarom: bent u überhaupt van plan om belangrijke landen zoals de Verenigde Staten, Rusland en Japan ook over te halen om het verdrag van de Conferentie van Rome te ondertekenen?

La question que je voudrais adresser à la Commission est donc la suivante : avez-vous de quelconques projets qui visent à tenter de convaincre des pays importants comme les États-Unis, la Russie et le Japon de signer, eux aussi, l'accord issu de la Conférence de Rome ?


Een aantal van hen heeft zelfs een rol vervuld bij de totstandkoming ervan. Tegelijkertijd worden zij onder druk gezet door de Verenigde Staten, die gedreigd hebben met represailles tegen landen die het Statuut van Rome zouden ondertekenen.

Dans le même temps, ils sont soumis aux pressions des Etats-Unis, qui ont menacé de représailles les États qui souscriraient au Statut de Rome.


Positief is vooral de verwijzing naar het Internationaal strafhof. Na moeilijke onderhandelingen hebben de ACS-landen uiteindelijk het Internationaal strafhof aanvaard, ondanks de represailles waarmee de Verenigde Staten hadden gedreigd tegen de staten die het statuut van Rome zouden ondertekenen.

Un point positif concerne tout particulièrement la référence à la Cour pénale internationale, CPI. En effet, après des négociations difficiles, les pays ACP ont finalement accepté d'affirmer leur soutien à la CPI et cela, malgré le fait que les États-Unis aient menacé de représailles les États qui souscriraient au Statut de Rome.


Deze opmerking wijst op het probleem van de zogenaamd democratische landen die om redenen van buitenlands beleid hebben geweigerd het Statuut van Rome te ondertekenen.

Cette parenthèse pose la question des pays dits démocratiques qui, pour des raisons de politique étrangère, ont néanmoins refusé de signer la déclaration de Rome.


In de recentelijk in deze landen goedgekeurde wetgeving worden in ruime mate hun in de Europa-overeenkomsten met de EU en de GATT-Overeenkomst betreffende met de handel verbonden intellectuele eigendomsrechten (Trade Related Intellectual Property Rights - TRIPS) vastgelegde toezeggingen om de Overeenkomst van Bern en het Verdrag van Rome inzake auteursrechten en naburige rechten te ondertekenen, een niveau van bescherming van eigen ...[+++]

La législation adoptée récemment par les PECO reflète dans une large mesure l'engagement qu'ils ont pris, en signant les accords européens avec l'UE et l'accord du GATT sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce (TRIPS), d'adhérer aux conventions de Berne et de Rome sur les droits d'auteurs et les droits voisins, de garantir un niveau de protection des droits de propriété intellectuelle équivalent à celui exigé par la législation de l'UE et de pénaliser les auteurs de reproduction et de diffusion non autorisées de films, de disques, de livres et de logiciels informatiques".




D'autres ont cherché : eeg-verdrag     rome     verdrag van rome     blanco ondertekenen     inkomstenbelasting ondertekenen     ondertekenen     verordening rome     voor akkoord ondertekenen     rome te ondertekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rome te ondertekenen' ->

Date index: 2021-12-01
w