Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Dertig-jaar-regel
Regel van 30 jaar

Vertaling van "rond 30 jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
30-jaar-regel | dertig-jaar-regel

règle des trente ans


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het percentage Europeanen dat in een ander EU-land dan zijn land van herkomst woont, schommelt al 30 jaar rond de 1,5%.

Le pourcentage des Européens résidant dans un pays de l'Union autre que leur pays d'origine s'est durablement inscrit autour de 1,5 % au cours des 30 dernières années.


Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerh ...[+++]

Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait favoriser la mise en place de marchés paneuropéens des actions et de la dette, car cela diminuerait l'ince ...[+++]


De carrière piekt rond 30 jaar, en dit terwijl 40 % van de vrouwen tussen 30 en 40 jaar deeltijds werkt aangezien dit de periode is dat ze kleine kinderen hebben.

On estime que le point culminant d'une carrière se situe vers l'âge de trente ans. Or, 40 % des femmes âgées de 30 à 40 ans travaillent à temps partiel puisque c'est le moment où elles ont des enfants en bas âge.


Binnen de in beschouwing genomen periode ligt het zwaartepunt bij de leeftijdsgroepen rond 30 jaar terwijl minstens twee derden van de belastingplichtigen die een woonbonus aftrekken jonger is dan 45 jaar.

Au cours de la période considérée, le centre de gravité se situe dans les catégories d’âge aux alentours de 30 ans, tandis qu’au moins deux tiers des contribuables qui déduisent un bonus logement ont moins de 45 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel is het tabaksgebruik bij jongeren zeer hoog en bedraagt het, onder de 18 jaar rond de 40 % bij jongens en rond de 30 % bij meisjes.

On constate actuellement une recrudescence du tabagisme chez les jeunes avec des taux de quelque 40 % chez les garçons et de quelque 30 % chez les filles âgés de moins de 18 ans.


De Europese kunststoffensector genereert een omzet van rond de 30 miljard euro per jaar en biedt werk aan 1,54 miljoen mensen. Hoeveel afval deze sector precies produceert is echter nooit nauwkeurig vastgesteld. Volgens de Europese Commissie ging het in 2008 om 25 megaton en volgens het Europees Milieuagentschap in 2010 om 13 megaton.

L'industrie européenne des matières plastiques génère un chiffre d'affaires annuel d'environ 300 millions d'euros et emploie 1,54 million de personnes, mais les données relatives aux déchets qu'elle occasionne restent imprécises et oscillent entre 25 MT de déchets générés en 2008 selon la Commission européenne et 13 MT en 2010 selon l'Agence européenne pour l'environnement.


5. merkt op dat 20% van de Romakinderen helemaal niet naar school gaat en 30% het schoolsysteem voortijdig verlaat; benadrukt dat voortijdig schoolverlaten weliswaar vaker voorkomt bij jongens dan bij meisjes, maar dat traditionale Romagemeenschappen een speciaal geval vormen, omdat daar, vanwege de traditie om jong te trouwen, schooluitval vaker en op jongere leeftijd voorkomt bij meisjes (rond 12-13 jaar) dan bij jongens (rond 14-15 jaar); is van mening dat bij traditionele Romagemeenschappen aanvullende positieve maatregelen geno ...[+++]

5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires pour surmonter le décrochage scolaire résultant de ces p ...[+++]


2. merkt op dat 20% van de Romakinderen helemaal niet naar school gaat en 30% het schoolsysteem voortijdig verlaat; benadrukt dat hoewel voortijdig schoolverlaten vaker voorkomt bij jongens dan bij meisjes, de situatie bij traditionele Romagemeenschappen afwijkt, omdat daar, vanwege de traditie om op jonge leeftijd in het huwelijk te treden, schooluitval vaker voorkomt bij meisjes, en deze meisjes jonger zijn (rond 12 -13 jaar) dan de jongens (14-15 jaar) als zij van school af gaan; is van mening dat bij traditionele Romagemeenschappen aanvullende positieve maatregelen geno ...[+++]

2. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles connaissent une situation particulière, l'abandon scolaire des jeunes filles y étant plus fréquent en raison de la tradition des mariages précoces; note que cet abandon scolaire des jeunes filles roms intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires ...[+++]


De administratie stelt nu een theoretische proef vanaf 16 jaar voor, waardoor jongeren een voertuig tot 30 ton zouden mogen besturen binnen een straal van 10 km rond het bedrijf.

Votre administration propose maintenant d'instaurer une épreuve théorique accessible dès l'âge de 16 ans, ce qui permettrait au jeune de conduire un engin agricole dont la MMA pourrait aller jusqu'à 30 tonnes, mais limité à un rayon de 10 km autour de l'exploitation.


Over de timing voor de invoering van dat nieuwe beleid, dat nog harder is dan alle voorgaande, moet de Europese Raad beslissen op de top van 30 januari, die door de algemene staking in België kan vervroegd worden naar 29 januari. In de zomer van 2012 moet de ratificatie rond zijn, zodat de `gouden regel' binnen de vijf jaar in de verdragen kan worden ingeschreven met de verplichting voor de lidstaten om hem in hun grondwet op te nemen.

Le calendrier prévu pour la mise en place de cette nouvelle politique, encore plus dure que celles qui ont précédé, est une décision du Conseil européen - programmé pour le 30 janvier mais susceptible d'être avancé au 29 pour cause de grève générale en Belgique -, une ratification en été 2012 et l'inscription dans les traités dans les cinq ans, avec obligation pour les États membres d'inscrire cette règle d'or dans leur constitution nationale.




Anderen hebben gezocht naar : dertig-jaar-regel     regel van 30 jaar     rond 30 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond 30 jaar' ->

Date index: 2022-02-26
w