Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rond 600 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Onze wederzijdse handel is de afgelopen jaren iets teruggelopen maar ligt nu al een paar jaar rond de 600 miljoen euro, wat nog steeds een zeer behoorlijk cijfer is.

Le commerce bilatéral a quelque peu faibli ces dernières années, mais reste aux alentours de 600 millions d'euros, ce qui est malgré tout encore appréciable.


Vandaag kunnen wij verklaren dat de EU rond 600 miljoen euro heeft uitgetrokken, dat is meer dan de helft van de beloofde middelen.

Aujourd'hui, nous pouvons dire que l'UE a engagé quelque 600 millions €, soit plus de la moitié des fonds promis.


De Europese Commissie heeft de afgelopen vijf jaar meer dan 120 onderzoeksprojecten op het gebied van robotica gefinancierd met een bedrag van rond de 600 miljoen euro.

La Commission européenne a financé plus de 120 projets de recherche dans le domaine de la robotique pour un montant d’environ 600 millions d’euros au cours des cinq dernières années.


Nog steeds sterven elf miljoen kinderen jaarlijks aan geneeslijke ziekten, van wie het grootste deel jonger is dan vijf jaar. Een op de vier personen heeft geen toegang tot drinkwater. 114 miljoen kinderen krijgen nog steeds geen basisonderwijs. Er zijn nog steeds rond de 600 miljoen analfabete vrouwen, en evenzoveel personen hebben geen toegang tot de vooruitgang.

Onze millions d’enfants meurent encore chaque année, pour la plupart avant l’âge de cinq ans, de maladies pouvant être traitées, une personne sur quatre n’a pas accès à l’eau potable, 114 millions d’enfants ne bénéficient toujours pas de l’enseignement primaire, environ 600 millions de femmes sont encore analphabètes et le même nombre de personnes n’a pas accès au progrès.


D. overwegende dat de EU de eerste mondiale donor aan Haïti was met een toezegging van EUR 1,2 miljard om de Haïtiaanse regering op korte en lange termijn op alle gebieden bij te staan; overwegende dat de EU rond EUR 600 miljoen heeft vastgelegd, d.w.z. meer dan de helft van de toegezegde middelen; dat de Commissie van de toegezegde EUR 522 miljoen inmiddels EUR 330 miljoen heeft vastgelegd,

D. considérant que l'Union européenne était le premier donateur au monde pour Haïti, promettant 1,2 milliards d'euros pour l'aide au gouvernement haïtien dans tous les domaines à court et à long terme; que l'Union a engagé quelque 600 millions d'euros, soit plus de la moitié des fonds promis; que la Commission a promis 522 millions d'euros et engagé 330 millions d'euros,


De richtlijn vergt een enorme inspanning van de Europese producenten – volgens schattingen zijn de kosten alleen in Spanje al rond de 600 miljoen euro.

Cette directive exige des efforts importants de la part des producteurs européens. Rien qu’en Espagne, le coût est estimé à 600 millions d’euros.


Naast de aanpassing ter hoogte van 1 600 miljoen euro in het financiële meerjarenkader wordt dus voorgesteld om de financiering van de Europese programma’s voor wereldwijde satellietnavigatiesystemen (EGNOS-GALILEO) via de mobilisatie van het flexibiliteitsinstrument aan te vullen met een bedrag van rond 200 miljoen euro.

Donc, en plus d’une correction de 1,6 milliard dans le cadre financier pluriannuel, avec la mobilisation de l’instrument de flexibilité, il est proposé de compléter à hauteur d’environ 200 millions d’euros le financement des programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS-GALILEO).


Bij wijze van voorbeeld: de totale kosten ten laste van de communautaire begroting van de catastrofale varkenspestepidemie in Nederland in de jaren 1997-1998 bedragen rond de 600 miljoen euro.

Par exemple, le coût total pour le budget communautaire de la très grave épidémie de PPC qui s'est produite aux Pays-Bas en 1997-1998 s'est élevé à quelque 600 millions d'euros.


Liefst 600 miljoen mensen moeten zien rond te komen van minder dan een dollar per dag en leven dus onder de armoedegrens.

600 millions de personnes vivent avec moins d’un dollar par jour, soit en dessous du seuil de pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : paar jaar rond     miljoen     rond 600 miljoen     bedrag van rond     nog steeds rond     sterven elf miljoen     rond     eur 600 miljoen     spanje al rond     bedragen rond     moeten zien rond     liefst 600 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond 600 miljoen' ->

Date index: 2024-04-08
w