Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rond de jaarwisseling kregen » (Néerlandais → Français) :

De eerste verzoeken om tussentijdse betalingen voor zeven doelstelling 2-programma's zijn in het najaar van 2001 ontvangen en rond de jaarwisseling gehonoreerd.

Les premières demandes d'acomptes pour sept programmes objectif 2 ont été reçues dans le courant de l'automne 2001 et exécutées à la fin de l'année.


Gezien we de goede afloop van het verkiezingsproces nog niet met zekerheid kennen, zou het voorbarig zijn om een datum te plakken op de organisatie van zulke officiële bekrachtiging van onze toekomstige inspanningen ten behoeve van dit land , maar wanneer de nieuw verkozen autoriteiten (president, regering en parlement) zouden aantreden binnen afzienbare tijd - en alles wijst erop dat een Gemengde Commissie wellicht rond de jaarwisseling 2016-2017 zal kunnen gebeuren.

Étant donné que nous n'avons pas encore connaissance du bon déroulement du processus électoral, il serait prématuré de fixer une date pour l'organisation d'une telle ratification officielle de nos efforts futurs pour ce pays, mais quand les autorités nouvellement élues (le président, le gouvernement et le Parlement) entreront en fonction dans un futur proche - et tout indique pour le moment que la tenue d'une Commission Mixte serait possible fin 2016 - début 2017.


Afgelopen vrijdag zakte de productieprijs voor varkensproducten met 23 cent per kilo. Rond de jaarwisseling kregen de varkensmesters al een prijsdaling met 13 cent te verduren.

Vendredi dernier, le prix payé aux producteurs de porcs gras a atteint 0,23 euro le kilo.


Enkele bewoners van de Berkenlaan en zijstraten in Kiewit-Hasselt kregen onlangs een voorstel tot overeenkomst in de bus van BV SABIC Pipelines, met zetel in Urmond, Nederland, met de vraag om een zone van 4 m rond een gasleiding vlak achter hun percelen vrij te maken van bomen en struiken.

À Kiewit-Hasselt, quelques habitants de la Berkenlaan et de rues transversales ont récemment reçu par courrier une proposition de contrat de l'entreprise BV SABIC Pipelines, dont le siège est établi à Urmond aux Pays-Bas, leur demandant d'abattre les arbres et les buissons dans un rayon de 4 mètres autour d'un gazoduc situé à l'arrière de leur parcelle.


Alle dossiers rond criminelen die papieren kregen uit die periode zouden één voor één gescreend worden.

Tous les dossiers de criminels ayant obtenu des papiers au cours de cette période seraient examinés individuellement.


De Commissie verwacht dat het merendeel van de programma’s in 2007 zal worden ingediend en dus rond de jaarwisseling kan worden aangenomen.

La Commission prévoit que la majorité des programmes sera rendue en 2007, ce qui leur permettrait d’être adoptés également en 2007.


Eerst en vooral liep de aardgasvoorziening van de EU-lidstaten rond de jaarwisseling 2006-2007 ernstig gevaar door het geschil tussen Rusland en Oekraïne.

Premièrement, entre la fin 2006 et le début 2007, les États membres de l’Union européenne se trouvaient dans une situation où leur approvisionnement en gaz naturel était menacé par le litige qui opposait la Russie à l’Ukraine.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veiligheid van de energievoorziening en spreiding van de bevoorrading over meerdere bronnen zijn vraagstukken die dit jaar op spectaculaire wijze omhoog zijn geschoten op de politieke agenda, na het gebruik van het ‘gaswapen’ door Gazprom tegen Oekraïne en Moldavië rond de jaarwisseling.

- (EN) Monsieur le Président, la problématique de la sécurité énergétique et de la diversification des sources d’approvisionnement a fortement bousculé l’agenda politique depuis l’utilisation, par Gazprom, de «l’arme du gaz» contre l’Ukraine et la Moldavie au tout début de cette année.


Toelichting: Het vervoer van vuurwerk is beperkt tot twee korte perioden per jaar: de jaarwisseling en de periode rond eind april, begin mei.

Commentaires: le transport d’artifices de divertissement est limité dans le temps à deux courtes périodes de l’année: le nouvel an et le passage du mois d’avril au mois de mai.


Rond de jaarwisseling zijn er in de Franse pers een aantal artikelen verschenen waarin melding werd gemaakt van een mogelijk risico.

Ainsi, juste après les fêtes de Noël et de fin d’année, un certain nombre d’articles ont paru dans la presse française, qui faisaient mention d’un danger probable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond de jaarwisseling kregen' ->

Date index: 2021-11-26
w