5. onderstreept dat in deze tijd waarin men beter bedacht is op terroristische aanslagen en bedreigingen van de binnenlandse veiligheid de beveiliging van civiele nucleaire, biologische en chemische materialen, installaties en onderzoekslaboratoria, zowel in de hele wereld als in en rond Europa steeds belangrijker wordt;
5. relève que, en ces temps de sensibilité accrue au terrorisme et aux menaces à la sécurité nationale, la sécurité des matériels, centrales et laboratoires civils de recherche nucléaire biologique et chimique tant au niveau mondial qu'à l'intérieur et dans le voisinage de l'Europe est de plus en plus importante;