Art. 4. Onverminderd de bepalingen van het ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 april 2003, 4 april 2003, 9 april 2003, 29 april 2003, 9 mei 2003, 26 mei 2003, 12 juni 2003, 24 juni 2003, 13 augustus 2003, 6 september 2005, 21 oktober 2005, 25 oktober 2005 en 7 december 2005, zijn op het ganse grondgebied de volgende maatregelen van toepassing van zodra een toezichtgebied rond een geval wordt afgebakend :
Art. 4. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté ministériel du 26 mars 2003 portant des mesures temporaires de lutte contre l'influenza aviaire, modifié par les arrêtés ministériels des 2 avril 2003, 4 avril 2003, 9 avril 2003, 29 avril 2003, 9 mai 2003, 26 mai 2003, 12 juin 2003, 24 juin 2003, 13 août 2003, 6 septembre 2005, 21 octobre 2005, 25 octobre 2005 et 7 décembre 2005, les mesures suivantes sont d'application sur tout le territoire dès qu'une zone de surveillance est délimitée autour d'un cas :