Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Traduction de «ronde doen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige Europese clusters, zoals die op het gebied van de biotechnologie rond München en Stockholm - waar de deelnemende bedrijven vaak uit de universiteiten voortkomen - of die op het gebied van textiel in Noord-Italië, doen voor niemand in de wereld onder [15].

Certaines grappes européennes, telles que celles existant dans les biotechnologies dans les régions de Munich et de Stockholm - où les entreprises participantes sont souvent issues des universités - ou dans le textile en Italie du Nord, sont d'envergure mondiale [15].


Meningsverschillen rond handelskwesties, zoals de Airbus/Boeing subsidies, mogen ons inderdaad niet uit het oog doen verliezen dat 98 % van de handel tussen de EU en de VS probleemloos verloopt.

Quelques divergences de vues sur des positions commerciales, comme celles des subsides Airbus/Boeing, ne doivent pas nous faire oublier que 98 % des échanges commerciaux entre l'UE et les États-Unis ne posent aucun problème.


Meningsverschillen rond handelskwesties, zoals de Airbus/Boeing subsidies, mogen ons inderdaad niet uit het oog doen verliezen dat 98 % van de handel tussen de EU en de VS probleemloos verloopt.

Quelques divergences de vues sur des positions commerciales, comme celles des subsides Airbus/Boeing, ne doivent pas nous faire oublier que 98 % des échanges commerciaux entre l'UE et les États-Unis ne posent aucun problème.


Rond de thema’s van de actieagenda wordt een programma van evenementen georganiseerd die niet-regeringsactoren zoals bedrijven, steden en organisaties de mogelijkheid bieden om aankondigingen te doen of inspirerende voorbeelden te benadrukken.

Une série d'évènements a été prévue autour des thèmes du programme d'action, permettant aux acteurs non étatiques tels que les entreprises, les villes et autres organisations, de faire passer des messages ou de mettre en lumière des exemples encourageants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer bpost een beroep zou doen op zelfstandigen dan moet dit, net zoals het geval is voor hun concurrenten, dienen te gebeuren binnen dezelfde bestaande reglementering rond schijnzelfstandigheid.

Si bpost fait appel à des indépendants, il doit le faire, comme ses concurrents, dans le cadre de la même réglementation sur les faux indépendants.


Dat brengt sommigen ertoe, vooral in verband met problemen rond de reproductie, een derde verzameling (c) te gebruiken om het begin- en eindpunt voor het toekennen van de mensenrechten vast te leggen, namelijk de verzameling van « organismen van de soort homo sapiens », zoals die in het vertoog van de natuurwetenschappen voorkomt. Zoals verder nog zal blijken, leidt deze keuze echter tot een hele reeks nieuwe problemen (zie bijvoorbeeld 4.2. en 4.4.1.) (Bijvoorbeeld moeten we mensen in persisterende vegetatieve status onbeperkt behand ...[+++]

Ceci conduit certains, s'agissant principalement des problèmes liés à de la reproduction, à utiliser un autre type d'ensemble qui permette de fixer le début et la fin de la vie en vue de la reconnaissance des droits humains : à savoir l'ensemble des « organismes de l'espèce homo sapiens » tel qu'il apparaît dans le sciences de la nature (voir par exemple 4.2. et 4.4.1.).


De verbijsterende verklaringen van bepaalde lokale bestuurders, zoals « Verkies majoretten als we niets meer mogen doen » of « Het schandaal dat men rond die zaak schopt doet aan het dwaze spaghetti-arrest denken », tonen voldoende aan dat bepaalde vernieuwingen slechts windowdressing zijn.

Les déclarations atterrantes de certains mandataires locaux selon lesquels « Si on ne peut plus rien faire, élisez des majorettes » ou que « le foin que l'on fait autour de cette affaire fait penser au stupide arrêt spaghetti » démontrent à suffisance combien certaines rénovations ne sont que de façade.


Het PAIR-initiatief is opgegeven, maar een alternatieve financiering moet mogelijk zijn : daarover doen ideeën de ronde, zoals bijvoorbeeld de Tobin-taks, een belasting op wapens, een internationale loterij.

L'initiative PAIR a été abandonnée mais il y a la possibilité de rechercher un financement alternatif : des idées circulent à ce sujet, comme la taxe Tobin, une taxe sur les armes, une loterie internationale.


De studie toont aan dat technologiegebruikers en -leveranciers in staat zijn "praktische oplossingen" te ontwikkelen, zoals licenties nemen, uitvindingen doen rond octrooien, op soepele wijze gebruik maken van onderzoeksvrijstellingen en openbare gegevensbanken opzetten (SNIPs-consortium) [103].

L'étude montre que les utilisateurs et fournisseurs de technologies ont été en mesure de mettre au point des solutions qui fonctionnent, comme la prise de licences, l'invention autour de brevets, l'utilisation d'exemptions en matière de recherche d'une manière souple et la mise au point de bases de données publiques (consortium SNIP) [103].


Zoals in de mededeling van september 1994 is aangekondigd is het actieprogramma opgebouwd rond vier hoofdpunten die van groot belang voor het concurrentievermogen zijn : - ontwikkeling van de interne markt, - het onderzoeksbeleid rekening doen houden met de behoeften van de industrie, - totstandbrenging van een informatiemaatschappij, - bevordering van de industriële samenwerking.

A l'instar de la communication de septembre 1994, le programme d'action est axé sur quatre priorités revêtant un intérêt particulier pour la compétitivité: - le développement du marché intérieur, - la prise en considération des besoins de l'industrie dans la politique de recherche, - la création d'une société de l'information et, enfin, - la promotion de la coopération industrielle.




D'autres ont cherché : neventerm     schizofrenie achtige psychose bij epilepsie     ronde doen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronde doen zoals' ->

Date index: 2023-02-19
w