Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het twee-ronden-systeem
Op de zelfde dag plaatsvinden
Ronden
Twee-stemronden-stelsel
Verkiezingen in twee ronden

Traduction de «ronden plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het twee-ronden-systeem | twee-stemronden-stelsel

le système de ballottage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de toezichtbevoegdheid verandert, spant de autoriteit van wie de bevoegdheid eindigt zich in om aanhangige toezichtprocedures waarop een besluit genomen moet worden af te ronden voor de datum waarop de verandering in toezichtbevoegdheid zal plaatsvinden.

2. En cas de modification des compétences de surveillance prudentielle, l’autorité dont la compétence prend fin s’efforce de mener à terme toute procédure de surveillance prudentielle en cours requérant une décision avant la date à laquelle la modification des compétences de surveillance prudentielle intervient.


De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen de behandeling van de tekst af te ronden om snel tot een voorstel te komen. De uiteindelijke goedkeuring kan plaatsvinden na de goedkeuring van uw advies over dit voorstel.

Le Conseil a donné mandat au comité des représentants permanents de finaliser l’examen du texte en vue d’arriver à une proposition très rapidement, et l’adoption finale pourra avoir lieu après l’adoption de votre avis sur cette proposition.


De BUO heeft verschillende contacten gelegd met het kabinet van minister van Volksgezondheid Demotte bij het uitnodigen van de leden van de verschillende beroepsverenigingen om deel te nemen aan de onderhandelingen die binnenkort op dit kabinet zullen plaatsvinden om de wet-Colla af te ronden.

L'UBO a également noué plusieurs contact avec le cabinet du Ministre de la Santé, Monsieur Demotte, dans le cadre de la convocation des membres des différentes U.P. aux tables de négociation qui se tiendront prochainement au sein de ce cabinet en vue de l'achèvement de la Loi Colla.


3. verwacht dat de IGC zal plaatsvinden op een hoog politiek niveau, overeenkomstig de status, het mandaat en de wil van de Conventie; verzoekt de lidstaten met klem de IGC tegen het eind van 2003 af te ronden zodat een brede maatschappelijke discussie over het verdrag kan plaatsvinden vóór de ondertekening op 1 mei 2004 of kort daarna, in de aanloop naar de verkiezingen voor het Europees Parlement in juni;

3. attend que la CIG se tienne à un niveau politique élevé, à la mesure du statut, du mandat et du consensus de la Convention; demande instamment aux États membres de conclure la CIG avant la fin de 2003 afin qu'un vaste débat public puisse avoir lieu au sujet de la Constitution avant sa signature ou peu après le 1er mai 2004, dans la période qui précède les élections du Parlement européen en juin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verwelkomt en ondersteunt de koers die de Commissie heeft uitgestippeld om de onderhandelingen af te ronden, en die door de Europese Raad van Nice is goedgekeurd; merkt op dat bij de tot op heden geboekte vooruitgang die koers is gehandhaafd; concludeert dat het mogelijk moet zijn de eerste toetredingen voorafgaande aan de Europese verkiezingen van 2004 te laten plaatsvinden, maar brengt tegelijkertijd in herinnering dat de kandidaat-lidstaten zich op de uitgestippelde koers nauwelijks vertraging kunnen veroorloven en dringt ero ...[+++]

22. accueille favorablement et soutient la feuille de route préparée par la Commission et adoptée par le Conseil européen à Nice pour la conclusion des négociations, et constate que l'avancement des travaux se fait conformément à celle-ci; conclut qu'il est réaliste de penser que les premières adhésions pourraient intervenir avant les élections européennes de 2004, mais rappelle que cette feuille de route laisse peu de marge de manœuvre en cas de retard, et appelle donc au maintien du rythme actuel des travaux;


3 . Mocht een Lid-Staat de voorkeur geven aan verkiezingen voor de Vergadering in twee ronden , dan moet de eerste van deze ronden plaatsvinden in de in lid 1 bedoelde periode .

3. Dans l'hypothèse où un État membre retiendrait pour l'élection à l'Assemblée un scrutin à deux tours, le premier de ces tours devra se dérouler au cours de la période visée au paragraphe 1.


De Raad heeft het voorzitterschap en de SG/HV verzocht voort te werken aan de resterende stappen van de strategische planning en die af te ronden vóór de top in Istanbul, zodat onmiddellijk daarna de operationele planning kan plaatsvinden, op basis van de besluiten van de EU.

Le Conseil a demandé à la présidence et au Secrétaire général/Haut représentant de faire avancer et de mener à bien les mesures de planification stratégiques encore nécessaires d'ici au Sommet d'Istanbul qui devrait permettre de démarrer la planification opérationnelle aussitôt après, sur la base de décisions de l'UE".


De Europese Raad doet een beroep op de communautaire Instellingen en op de Lid-Staten om al het nodige te doen om de bekrachtiging tijdig af te ronden zodat de inwerkingtreding zeker vóór 1 januari 1995 kan plaatsvinden.

Le Conseil européen demande aux institutions communautaires et aux Etats membres de faire tout ce qui est nécessaire pour que la ratification soit achevée à temps pour assurer l'entrée en vigueur avant le 1er janvier 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronden plaatsvinden' ->

Date index: 2024-02-29
w