Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Het twee-ronden-systeem
Ronden
Twee-stemronden-stelsel
Verkiezingen in twee ronden

Traduction de «ronden — wens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]






het twee-ronden-systeem | twee-stemronden-stelsel

le système de ballottage


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wens de onderhandelingen met mijn administratie en de uiteindelijke goedkeuring van de bestuursovereenkomst af te ronden om vervolgens eerst de Ministerraad hiervan te informeren.

Je souhaite d'abord clôturer les négociations avec mon administration et parvenir à l'approbation finale du contrat d'administration pour ensuite en informer le Conseil des ministres.


En tot slot — om mijn algemene beschouwingen af te ronden — wens ik u mijn wens mee te geven dat Europa meer ambitie aan de dag zou leggen inzake samenwerking met internationale partners.

Enfin — et j'arrive ici au terme de mes considérations générales —, je souhaite vous faire part de mon souci d'accroître l'ambition européenne dans les coopérations avec les partenaires internationaux.


Het is onze wens dat de economische toestand in de drie landen en de structurele gegevens in de Europese Unie het mogelijk maken het toetredingsproces snel af te ronden : screening, goedkeuring van een dynamische Agenda 2000 voor de Europese Unie en institutionele hervormingen voor de EU-raad en de EU-commissie, zodat toetreding tot de NAVO op korte termijn op vergelijkbare voorwaarden verloopt als toetreding tot de Unie.

Il reste à souhaiter que les conditions économiques dans les trois pays et les données structurelles dans l'Union européenne permettent l'achèvement rapide du processus d'adhésion : screening, approbation d'un Agenda 2000 dynamique pour l'Union et réformes institutionnelles portant sur le Conseil et la Commission européens, de façon que l'adhésion à l'OTAN puisse être comparable à celle de l'Union.


12. sluit zich van harte aan bij de boodschap die Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, tijdens de gezamenlijke ministersconferentie van de EU en de GCC in juni 2010 en nog recenter tijdens de op 22 september gehouden bijeenkomst van de EU en de GCC in de marge van de ministersconferentie van de Algemene Vergadering van de VN heeft doen uitgaan dat de EU bereid is nog een laatste inspanning te doen om deze onderhandelingen af te ronden; is verheugd over de reactie van de GCC, waarbij deze tevens zijn wens ...[+++]

12. appuie fermement le message envoyé par la HR/VP Catherine Ashton au cours du Conseil ministériel conjoint UE–CCG en juin 2010, et plus récemment le 22 septembre, au cours de la réunion UE–CCG en marge de la réunion ministérielle de l'Assemblée générale des Nations unies, indiquant que l'Union est disposée à faire un effort final pour conclure ces négociations; se félicite également de la réaction du CCG, qui a également confirmé vouloir conclure les négociations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens het Europees Parlement, de Europese Commissie, de Europese Raad en niet in de laatste plaats het Hongaarse voorzitterschap veel succes om in juni van dit jaar de in onze tijd zeer belangrijke strategie ten aanzien van de integratie van de Roma verder uit te werken en definitief af te ronden.

Je souhaite au Parlement européen, à la Commission européenne, au Conseil européen, mais aussi et surtout à la Présidence hongroise de l’UE de réussir à élaborer et mener à terme cette énorme stratégie d’intégration des Roms d’ici au mois de juin.


Om af te ronden wil ik de wens uitspreken dat het Parlement dit door bemiddeling tot stand gekomen akkoord zal bevestigen, als slotakkoord van de langverwachte goedkeuring van de Rome II"verordening, en de hoop dat deze tekst de steun zal wegdragen van een ruime meerderheid van afgevaardigden.

En conclusion, je souhaite que le Parlement confirme cet accord obtenu en conciliation pour mettre un point d’orgue à l’adoption tant attendue du règlement «Rome II» et j’espère que le texte sera soutenu par une large majorité de députés.


1. herinnert aan de toezegging van de Raad om een Intergouvernementele Conferentie bijeen te roepen ten einde het Protocol van de Europese Gemeenschappen betreffende de voorrechten en immuniteiten van 1965 te wijzigen voor wat betreft de bepalingen die betrekking hebben op de leden van het Europees Parlement, teneinde een en ander zo snel mogelijk af te ronden; spreekt voorts de wens uit dat in het kader van de herziening een clausule wordt opgenomen die het Europees Parlement in staat zal stellen om met het oog op de bescherming van de in het Protocol vastgelegde voorrechte ...[+++]

1. rappelle l'engagement du Conseil à examiner la demande du Parlement européen relative à une révision des dispositions du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes de 1965 qui concernent les députés au Parlement européen afin de parvenir dans les plus brefs délais à une conclusion; espère en outre que lors de la révision, une clause sera insérée pour permettre au Parlement européen de saisir la Cour de justice aux fins de défendre les privilèges et immunités garantis par le protocole;


4. is verheugd over het IGAD-initiatief om in Nairobi een verzoeningsconferentie voor Somalië te organiseren, juicht het toe dat de Nationale overgangsregering van Somalië heeft besloten aan deze conferentie deel te nemen en dringt er bij alle andere Somalische partijen op aan hetzelfde te doen, zonder voorwaarden vooraf en met de oprechte wens om het nationale verzoeningsproces te verbreden en af te ronden;

4. se félicite de l'initiative de l'IGAD d'organiser la Conférence de réconciliation de la Somalie à Nairobi, ainsi que de la décision du Gouvernement national de transition de la Somalie de participer à cette conférence, et invite instamment toutes les autres parties somaliennes à faire de même, sans poser de conditions préalables et avec la ferme volonté d'approfondir et de mener à bien le processus de réconciliation nationale;


Bij wijze van algemene opmerking wens ik nogmaals te benadrukken dat door de ontzaglijke omvang van de taak het onmogelijk is alle te nemen initiatieven tegelijkertijd af te ronden.

A titre d'observation générale je tiens encore à préciser que l'immensité de la tâche empêche que toutes les initiatives à prendre aboutissent en même temps.


Ik wens de sociale dialoog en het onderzoek van de verschillende wetsvoorstellen in het najaar af te ronden.

Je souhaite clôturer le dialogue social et l'examen des diverses propositions de loi en automne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronden — wens' ->

Date index: 2024-04-11
w