Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electronisch gestuurde schakeling
Engineer industriële automatisering
Gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem
Gestuurde secundaire lucht;sturen van extra-lucht
Ingenieur automatisatie
Ingenieur automatisering
Ingenieur gestuurde processen in de industrie
Motor met gestuurde ontsteking
Niet-gestuurde vlucht
Vanaf het land gestuurde activiteit
Volledig elektronisch gestuurd

Vertaling van "rondzendbrief gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
motor met gestuurde ontsteking

moteur à allumage commandé




electronisch gestuurde schakeling

changement de vitesses à gestion électronique


gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem

dispositif de sécurité piloté


ingenieur automatisatie | ingenieur automatisering | engineer industriële automatisering | ingenieur gestuurde processen in de industrie

ingénieur en mécatronique/ingénieure en mécatronique | ingénieure en automatismes | ingénieur en automatismes/ingénieure en automatismes | ingénieure automaticienne


gestuurde secundaire lucht; sturen van extra-lucht

air secondaire commandé




vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
298. is van mening dat de Commissie alles in het werk moet blijven stellen om ervoor te zorgen dat aanzienlijke financiële risico's het hele jaar lang effectief en van nabij worden gevolgd; is tevreden met het feit dat de Commissie om de situatie voort te verbeteren de Rekenkamer al heeft voorgesteld en er al mee is overeengekomen dat onmiddellijk na de afsluiting 2008 een officiële rondzendbrief naar de betrokken financiële organisaties moet worden gestuurd om van hen nauwkeurige, volledige en gestandaardiseerde informatie over de t ...[+++]

298. considère que la Commission devrait continuer à faire le nécessaire pour assurer que des risques financiers importants soient contrôlés avec efficacité et minutie d'un bout à l'autre de l'année; se félicite de ce que, pour améliorer la situation, la Commission a déjà proposé – ce que la Cour des comptes a approuvé – que, à compter de la clôture de 2008, une circulaire officielle soit adressée aux organismes financiers concernés pour obtenir de ceux-ci une information précise, complète et normalisée sur les comptes fiduciaires;


296. is van mening dat de Commissie alles in het werk moet blijven stellen om ervoor te zorgen dat aanzienlijke financiële risico's het hele jaar lang effectief en van nabij worden gevolgd; is tevreden met het feit dat de Commissie om de situatie voort te verbeteren de Rekenkamer al heeft voorgesteld en er al mee is overeengekomen dat onmiddellijk na de afsluiting 2008 een officiële rondzendbrief naar de betrokken financiële organisaties moet worden gestuurd om van hen nauwkeurige, volledige en gestandaardiseerde informatie over de t ...[+++]

296. considère que la Commission devrait continuer à faire le nécessaire pour assurer que des risques financiers importants soient contrôlés avec efficacité et minutie d'un bout à l'autre de l'année; se félicite de ce que, pour améliorer la situation, la Commission a déjà proposé – ce que la Cour des comptes a approuvé – que, à compter de la clôture de 2008, une circulaire officielle soit adressée aux organismes financiers concernés pour obtenir de ceux-ci une information précise, complète et normalisée sur les comptes fiduciaires;


Op 20 februari 1991 had ik hen reeds dien- aangaande een rondzendbrief gestuurd met het oog op het invullen van het vak " gerechtelijk verleden" van de inlichtingenbulletins.

Le 20 février 1991, je leur avais déjà envoyé une circu- laire à ce sujet en vue de la rédaction de la rubrique " antécédents judiciaires" des bulletins de renseigne- ments.


Ik heb op 13 mei 1991 aan de gerechtelijke over- heden een rondzendbrief gestuurd waarin een inter- pretatie wordt geformuleerd over een aantal gevolgen van deze wet wat de uitwissing van veroordelingen betreft.

Le 13 mai dernier, j'ai envoyé aux autorités judi- ciaires une circulaire où se trouve formulée une inter- prétation concernant certaines conséquences de cette loi en matière d'effacement des condamnations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procureur des Konings van Brussel heeft de politiecommissarissen, de district- en brigadecommandanten van de rijkswacht en de veldwachters in zijn rechtsgebied een rondzendbrief gestuurd betreffende het wegslepen van auto's op de openbare weg - overigens een zeer passend initiatief.

Le procureur du Roi de Bruxelles, fort opportunément, a adressé aux commissaires de police, aux commandants de district et de brigade de gendarmerie ainsi qu'aux gardes champêtres de son ressort une circulaire relative à l'enlèvement des voitures sur la place publique.


In mijn rondzendbrief nr. 25 die ik aan de gerechtelijke overheid heb gestuurd, heb ik rekening gehouden zowel met dit neutraliteitsprincipe als met de plaatselijke omstandigheden, met name het al dan niet beschermd zijn van het gebouw of van het meubilair en de eventuele esthetiek van deze symbolen, die ook al zijn ze religieus van aard, vaak tot ons erfgoed behoren en in die zin ook betekenisvol zijn.

J'ai pris l'initiative d'adresser aux autorités judiciaires la circulaire nº 25, qui règle ce problème. Je m'y suis attachée à tenir compte à la fois de ce principe de neutralité et des circonstances locales, à savoir, d'une part, le caractère protégé ou non du bâtiment et du mobilier qui le garnit et, d'autre part, la valeur esthétique éventuelle de ces symboles, même s'ils ont apparemment un contenu religieux, souvent hérité de l'histoire.


Concreet werd een rondzendbrief naar de gemeenten gestuurd met aanbevelingen om de stemlokalen en stemhokjes voor mensen met een motorische, visuele of auditieve beperking toegankelijk te maken.

Concrètement, une lettre circulaire a été envoyée aux communes pour leur recommander de permettre aux personnes souffrant d'un handicap moteur, visuel ou auditif d'avoir accès aux locaux de vote et aux isoloirs.


De beslissing om het eenrichtingsverkeer in tegenrichting toegankelijk te maken voor fietsers, dateert al van heel lang. In december 2002 heeft minister Isabelle Durant een rondzendbrief naar alle Belgische gemeenten gestuurd om hen op de hoogte te brengen van de inwerkingtreding van deze maatregel op 1 juli 2004.

La décision de rendre tous les sens uniques accessibles aux cyclistes à contresens date de longtemps déjà, et en décembre 2002, une lettre circulaire a été envoyée par Mme la ministre Isabelle Durant à l'ensemble des communes belges pour les informer de l'entrée en vigueur de cette mesure à la date du 1er juillet 2004.


In de rondzendbrief, de interne nota die de federale politie naar alle korpsen heeft gestuurd, wordt het getal van 1080 manschappen ook vermeld, maar er wordt duidelijk gezegd dat ze vrijwillig kunnen kiezen.

La note interne que la police fédérale a envoyée à tous les corps fait également état de 1080 hommes mais elle précise qu'ils sont libres de choisir.


Het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten werd, samen met rondzendbrief nr. 370 van 12 januari 1993 van de minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken, de heer Tobback, naar alle hoofden van bestuur gestuurd.

La Charte de l'utilisateur des services publics, accompagnée de la circulaire n° 370 du 12 janvier 1993 signée par le ministre de l'Intérieurr et de la Fonction publique, M. Tobback, a été envoyée à tous les chefs d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rondzendbrief gestuurd' ->

Date index: 2021-03-06
w