Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rood vlees terwijl men daar " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de bestudeerde gegevens afkomstig van meer dan 800 studies, legt de WHO uit dat de dagelijkse consumptie van een portie van 50 gram verwerkt vlees het risico op colorectale kanker verhoogt met 18 %, terwijl het risico op colorectale kanker verhoogd zou kunnen worden met 17 % door de dagelijkse consumptie van een portie van ...[+++]

Selon les données examinées provenant de plus de 800 études, l'OMS explique que chaque portion de 50 grammes de viande transformée consommée tous les jours augmente le risque de cancer colorectal de 18 %, tandis que le risque de cancer colorectal pourrait augmenter de 17 % pour chaque portion de 100 grammes de viande rouge consommée par jour alors que selon les informations disponibles sur le site internet de l'OMS (1), le cancer colorectal représente un taux de mortalité de 0,0302 % en Belgique en 2011.


Sommigen van u vergeten nog wel eens dat bepaalde landen buiten het eurogebied precies dezelfde problemen hebben, in sommige gevallen zelfs ergere problemen op het gebied van staatsschuld, en dat een land dat niet eens deel uitmaakt van de Europese Unie en dat nu wil toetreden tot de Europese Unie – IJsland – failliet is gegaan, terwijl men daar de euro niet heeft.

Certains d’entre vous ont tendance à oublier que des pays qui ne se trouvent pas dans la zone euro connaissent exactement les mêmes problèmes, dans certains cas de manière exacerbée pour ce qui est de la dette souveraine, et qu’un pays qui ne fait même pas partie de l’Union européenne et qui demande à présent à y adhérer - l’Islande - a fait faillite alors qu’il ne faisait pas partie de l’euro. La réalité est que l’euro n’était pas la cause du problème.


Daarbij is het ook jammer dat rood en bereid vlees wordt geviseerd, als men weet dat een maximumverbruik van 500 gram rood en/of bereid vlees per week, zorgt voor een afname van 10 tot 20% van gevallen van darmkanker.

Sachant que la consommation hebdomadaire de maximum 500 grammes de viande rouge et/ou de produits carnés transformés réduit de 10 à 20% le nombre de cas de cancers de l'intestin, il est dommage de clouer ces produits au pilori.


Dit terwijl de woningaftrek die in België werd verkregen niet wordt bijgerekend bij het bepalen van de gemeentebelasting. In Nederland zijn de fiscale regels voor hypotheekaftrek ook verstrengd: vroeger kon men de volledige interest aftrekken, nu kan men dit enkel nog indien het wereldinkomen voor 90% in Nederland ligt en daar ook belast wordt.

Aux Pays-Bas, les règles fiscales en matière de déduction hypothécaire ont été durcies: alors que par le passé, les intérêts étaient intégralement déductibles, ils ne le sont plus aujourd'hui qu'à la condition que les revenus perçus partout dans le monde le soient pour 90% aux Pays-Bas et y soient taxés.


De heer Bowe zei zojuist dat er in Schotland een paar jaar geleden een probleem is geweest met rood vlees, terwijl men daar een ander systeem hanteert.

M. Bowe a affirmé il y a quelques instants qu’un problème existait en Écosse avec la viande rouge, mais je tiens à préciser que les Écossais ont recours à un autre système.


De Commissie dient rekening te houden met het feit dat ten aanzien van haar voorstellen voor de melkproductie voorzichtigheid geboden is, daar 70 procent van de EU-productie van rood vlees afkomstig is van melkkoeien.

La Commission devrait considérer que la prudence est de mise en ce qui concerne ses propositions dans le secteur de la production laitière, parce que 70 % de la viande rouge produite dans l’Union proviennent de ses vaches laitières.


« Schendt artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de inverdenkinggestelde slechts over een termijn van 24 uren beschikt om tegen een beschikking van de raadkamer waarbij een opschorting wordt gelast, hoger beroep aan te tekenen voor wat de gerechtskosten betreft, terwijl men overeenkomstig artikel 6 van diezelfde wet 15 dagen heeft om beroep aan te tekenen voor zover ...[+++]

« L'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant que l'inculpé ne dispose que d'un délai de 24 heures pour faire opposition, en ce qui concerne les frais, à l'ordonnance de la chambre du conseil prononçant la suspension, alors que conformément à l'article 6 de cette même loi, l'on a 15 jours pour interjeter appel pour autant qu'il s'agisse du règlement des intérêts civils, d'autant plus que la condamnation aux frais de justice présente un caractère civil?


« Schendt artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de inverdenkinggestelde slechts over een termijn van 24 uren beschikt om tegen een beschikking van de raadkamer waarbij een opschorting wordt gelast, hoger beroep aan te tekenen voor wat de gerechtskosten betreft, terwijl men overeenkomstig artikel 6 van diezelfde wet 15 dagen heeft om beroep aan te tekenen voor zover ...[+++]

« L'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant que l'inculpé ne dispose que d'un délai de 24 heures pour faire opposition, en ce qui concerne les dépens, à l'ordonnance de la chambre du conseil prononçant la suspension, alors que conformément à l'article 6 de cette même loi, l'on a 15 jours pour interjeter appel pour autant qu'il s'agisse du règlement des intérêts civils, d'autant plus que la condamnation aux dépens présente un caractère civil ?


De Gemeenschap kan voor slechts circa 60 procent in haar eigen behoefte aan vis voorzien en daar komt nog bij dat de vraag naar visproducten als gevolg van de BSE- en mond- en klauwzeercrises flink is toegenomen en de vraag naar rood vlees gestaag afneemt. Als we aan deze vraag willen voldoen en tevens zo veel mogelijk banen in de visserijsector willen behouden, is voor de visserij in internationale wateren een belangrijke rol weggelegd.

La Communauté ne parvient à couvrir que 60 % de ses besoins en poisson. Cependant, la demande de produits à base de poisson continue d'augmenter à la suite de la maladie de la vache folle et de l'épizootie de fièvre aphteuse. On observe également une évolution des préférences des consommateurs, qui délaissent peu à peu la viande rouge.


De Europese Unie gaat naar het oosten uitbreiden en wij weten allemaal over wat voor capaciteit en volume men daar beschikt als wij bijvoorbeeld aan de vlees- en rundvleesproductie denken.

L'UE est en train de s'élargir vers l'est et nous connaissons tous la capacité et le volume qui existent là-bas ; pensons par exemple à la production de viande et de viande bovine.




Anderen hebben gezocht naar : gram rood     gram verwerkt vlees     terwijl     afkomstig van meer     door     nog wel eens     terwijl men daar     jammer dat rood     bereid vlees     fiscale regels     dit terwijl     ligt en daar     geweest met rood     rood vlees     rood vlees terwijl     eu-productie van rood     geboden is daar     tekenen     gerechtskosten betreft terwijl     24 uren     daar     vraag naar rood     voorzien en daar     over wat     volume men daar     rood vlees terwijl men daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rood vlees terwijl men daar' ->

Date index: 2021-06-01
w