Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
Hoogste toegelaten massa
Rookkamer
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Traduction de «rookkamer is toegelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...et werk; 6° wanneer een rookkamer is toegelaten binnen de onderneming, een rookkamer voorziet die niet afdoende verlucht wordt of niet voorzien wordt van een rookafzuigsysteem dat de rook afdoende verwijdert, of niet de bijkomende door de Koning bepaalde voorwaarden naleeft waaraan de rookkamer dient te beantwoorden; 7° wanneer een rookkamer is toegelaten binnen de onderneming, een regeling van toegang tot deze rookkamer tijdens de werkuren voorziet, zonder voorafgaand advies van het comité voor preventie en bescherming op het werk; 8° wanneer een rookkamer is toegelaten binnen de onderneming, een regeling van toegang tot deze rook ...[+++]

...lable du comité pour la prévention et la protection au travail; 6° lorsqu'un fumoir est permis dans l'entreprise, prévoit un fumoir qui n'est pas ventilé efficacement ou qui n'est pas équipé d'un système d'extraction de fumée qui élimine la fumée de manière efficace, ou qui ne respecte pas les conditions supplémentaires fixées par le Roi auxquelles le fumoir doit répondre; 7° lorsqu'un fumoir est permis dans l'entreprise, prévoit un règlement d'accès à ce fumoir pendant les heures de travail sans avis préalable du comité pour la prévention et la protection au ...[+++]


»; 2. « Schenden artikel 2, 7°, artikel 2, 9°, v, artikel 3, artikel 6 en artikel 14 van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling voor rookvrije plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook : - de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 ervan, met artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht, krachtens hetwelk iedereen vrij is om enige economische activiteit naar keuze uit te oefenen, doordat die bepalingen voorzien in de mogelijkheid om een afgesloten rookkamer te instal ...[+++]

»; 2. « L'article 2, 7°, l'article 2, 9°, v, l'article 3, l'article 6 et l'article 14 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac violent-ils : - les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 23 de celle-ci, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique, en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces dispositions prévoient la possibilité d'installe ...[+++]


Met het eerste onderdeel van de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de artikelen 2, 7° en 9°, 3, 6 en 14 van de wet van 22 december 2009 bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet, met artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht, krachtens hetwelk iedereen vrij is om enige economische activiteit naar keuze uit te oefenen, doordat die bepalingen voorzien in de mogelijkheid om een afgesloten rookkamer te installeren die voorzien is ...[+++]

Le juge a quo demande dans la première branche de la seconde question préjudicielle si les articles 2, 7° et 9°, 3, 6 et 14 de la loi du 22 décembre 2009 sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 23, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces dispositions prévoient la possibilité d'installer un fumoir fermé équipé d'un système d'extraction de fumée ou d'un système d'aération spécialisé, satisfaisant a ...[+++]


- de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 ervan, met artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht, krachtens hetwelk iedereen vrij is om enige economische activiteit naar keuze uit te oefenen, doordat die bepalingen voorzien in de mogelijkheid om een afgesloten rookkamer te installeren die voorzien is van een gespecialiseerd rookafzuigsysteem of verluchtingssysteem dat voldoet aan de voorwaarden die de Koning bepaalt, en waarin het, in een afwijking op het principieel rookverbod, wel is ...[+++]

- les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 23 de celle-ci, avec l'article 6, § 1 , VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique, en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces dispositions prévoient la possibilité d'installer un fumoir fermé équipé d'un système d'extraction de fumée ou d'un système d'aération spécialisés, satisfaisant aux conditions fixées par le Roi, dans lequel il est permis de fumer, par dérogation à l'interdiction de principe de fumer ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vier verschillende stickers, met daarop een pictogram, die aan duidelijkheid niets te wensen overlaten : roken toegelaten, roken niet toegelaten, rookzone of rookkamer.

— quatre autocollants différents avec pour chacun un pictogramme dont la signification est évidente: permis de fumer, interdiction de fumer, zone réservée aux fumeurs ou fumoir.


In vergelijking met steden waar het er minder streng aan toe ging (roken was er nog toegelaten in aparte rookkamers of in een gedeelte van de zaak), zetten maar liefst 40 % minder jongeren de stap naar blijvend roken.

Par rapport aux villes qui étaient moins strictes (où il était encore permis de fumer dans des fumoirs séparés ou dans une partie de l'établissement), la proportion de jeunes qui ne devenaient pas des fumeurs réguliers était inférieure de pas moins de 40 %.


Dit bevestigt dat het compromis van december 2009 inderdaad een slecht compromis was, maar brengt met zich mee dat het roken vanaf 1 juli 2011 in horeca-inrichtingen nu nog enkel in aparte rookkamers toegelaten is.

Cela confirme que le compromis de décembre 2009 était en effet un mauvais compromis, mais cela a pour consequence qu'à compter du 1 juillet 2011, il ne sera plus autorisé de fumer que dans les établissements de l'horeca qui disposent d'un fumoir séparé.


Deze bedenkingen werden reeds voorgelegd aan het callcenter, via e-mail en dit antwoord werd gegeven: " Onze interpretatie van de wet stelt dat " In de rookkamer kunnen enkel dranken meegenomen worden" is inderdaad dat de enige activiteit voor de klant die toegelaten is in een rookkamer is het roken en eventueel drinken als hij zijn eigen drank meeneemt" .

Ces considérations ont déjà été soumises par courriel au callcenter et la réponse suivante a été fournie: " Notre interprétation de la disposition légale " seules des boissons peuvent être emmenées dans le fumoir" est effectivement que la seule activité que le client est autorisé à pratiquer dans un fumoir est fumer et, éventuellement, boire s'il y a emmené ses propres boissons" .


In de horeca werd vastgesteld dat de regels vaker worden nageleefd op plaatsen waar men enkel in een rookkamer of totaal niet mag roken, dan in gelegenheden waar het roken in welomschreven zones is toegelaten.

On a constaté que dans l'horeca, les règles étaient plus souvent respectées dans les établissements où les fumeurs étaient cantonnés dans un fumoir, ou là où l'interdiction était totale, que dans ceux où il était permis de fumer dans des zones limitées.


Met andere woorden: de hierboven geciteerde wetsbepaling " In de rookkamer kunnen enkel dranken meegenomen worden" wordt zodanig geïnterpreteerd dat geen enkele dienst (waarbij dan bijvoorbeeld een tv als een dienst beschouwd wordt) en zelfs geen enkele activiteit (bingo, flipperkast enzovoort) toegelaten zou zijn.

Autrement dit: la disposition légale précitée, selon laquelle seules des boissons peuvent être emmenées dans un fumoir, est interprétée de telle façon qu'aucun service (un téléviseur étant, par exemple, considéré comme un service) ni même aucune activité (que ce soit un bingo, un flipper, etc) ne seraient autorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rookkamer is toegelaten' ->

Date index: 2021-07-27
w