Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "rosettaplan werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een deel van dit bedrag al aan de inwerkingtreding besteed moet worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Communauté flamande s'étend sur une période indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een deel van dit bedrag al aan de inwerkingtreding besteed moet worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale s'étend sur une période indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en de Franse Gemeenschap werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een deel van dit bedrag al aan de inwerkingtreding besteed moet worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Communauté française s'étend sur une durée indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en de Duitstalige Gemeenschap werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een deel van dit bedrag al aan de inwerkingtreding besteed moet worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Communauté germanophone s'étend sur une durée indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en het Waalse Gewest werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.3943676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een deel van dit bedrag al aan de inwerkingtreding besteed moet worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Région wallonne s'étend sur une période indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


1. Sinds het in voege treden van het Rosettaplan werden bij de FOD Binnenlandse Zaken 336 personeelsleden aangeworven via een startbaanovereenkomst. 2. Onder de 336 personeelsleden met een startbaanovereenkomst bevonden zich 31 niveaus A, 5 niveaus B, 169 niveaus C en 131 niveaus D. 3. In de vroegere reglementering mochten de startbaanovereenkomsten voor maximum 1 jaar worden afgesloten.

1. Depuis l'entrée en vigueur du plan Rosetta, 336 agents ont été engagés dans les liens d'un contrat de premier emploi au SPF Intérieur. 2. Parmi les 336 agents engagés dans le cadre d'un contrat de premier emploi, on comptait 31 agents de niveau A, 5 de niveau B, 169 de niveau C et 131 de niveau D. 3. Dans la réglementation précédente, les contrats de premier emploi pouvaient être conclus pour une durée maximale d'un an.


1) Hieronder vindt u de verdeling van het aantal agenten die door de FOD Justitie werden aangeworven volgens het 'Rosettaplan' :[GRAPH: 2008200907773-7-530-nl1] 2) Hierbij de verdeling per niveau van deze aanwervingen :[GRAPH: 2008200907773-7-530-nl2] 3) Het aantal verlengde contracten of contracten die werden omgezet in een contract van onbepaalde duur is 12.

1) Vous trouverez ci-dessous la répartition du nombre d'agents engagés par le SPF Justice via le mécanisme 'Rosetta' :[GRAPH: 2008200907773-7-530-fr1] 2) Voici la répartition par niveau de ces engagements :[GRAPH: 2008200907773-7-530-fr2] 3) Au total 12 contrats ont été prolongés ou convertis en contrats à durée indéterminée.


1. Hoeveel personeelsleden werden er bij de administratie aangenomen via het Rosettaplan (d.w.z. onder de leeftijdsgrens van 26 jaar en niet via een door Selor georganiseerde selectieprocedure)?

1. Pourriez-vous préciser le nombre d'agents qui sont rentrés dans l'administration via le mécanisme " Rosetta" (c'est-à-dire engagés avant l'âge de 26 ans sans passer par une procédure de sélection organisée par Selor)?


1. Hoeveel personeelsleden werden er bij de administratie aangenomen via het Rosettaplan (d.w.z. onder de leeftijdsgrens van 26 jaar en niet via een door Selor georganiseerde selectieprocedure)?

1. Pourriez-vous préciser le nombre d'agents qui sont rentrés dans l'administration via le mécanisme " Rosetta" (c'est-à-dire engagés avant l'âge de 26 ans sans passer par une procédure de sélection organisée par Selor)?


1. Tot op datum van 15 maart 2009 werden 60 personeelsleden aangenomen via het Rosettaplan. 2. De verdeling per niveau is als volgt : Niveau A : 21 Niveau B : 7 Niveau C : 31 Niveau D : 1 3.

1. Jusqu'à la date du 15 mars 2009, 60 personnes ont été engagées par le plan Rosetta. 2. La répartition par niveau est : Niveau A : 21 Niveau B : 7 Niveau C : 31 Niveau D : 1 3.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     rosettaplan werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rosettaplan werden' ->

Date index: 2021-05-02
w