Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F-verdeling
Fisher-verdeling
Log-normale verdeling
Logaritmisch normale verdeling
Lognormale verdeling
Normaal-logaritmische verdeling
Verdeling naar geslacht
Verdeling per inwoner
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Verdeling van de massa's op de assen
Verdeling van een muziekcue opstellen
Verdeling van verontreinigende stoffen
Z-verdeling van Fisher

Vertaling van "royalty’s en verdeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling

distribution logarithmico-normale | distribution logarithmique normale | distribution lognormale | distribution log-normale | loi log-laplacienne | loi log-normale | répartition log-normale


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


fisher-verdeling | f-verdeling | z-verdeling van Fisher

distribution de Fisher






distributie/verdeling van verontreinigende stoffen | verdeling van verontreinigende stoffen

distribution des polluants


verdeling van de massa's op de assen

répartition des masses sur les essieux


verdeling van een muziekcue opstellen

composer un break de cue | composer une coupure de début de morceau musical
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de nationale wetgeving van hun grondgebied zorgt de collectieve rechtenbeheersorganisatie als gevolmachtigde gewoonlijk ten aanzien van dat grondgebied voor het beheer van en het toezicht op de betaling van royalty's en voor de inning en de verdeling ervan voor een hele groep rechthebbenden.

Généralement, le mandataire (une société de gestion collective), administre, supervise, collecte et répartit les redevances versées pour tout un groupe de détenteurs de droits en vertu de la législation nationale en vigueur sur son territoire, pour ce territoire particulier.


Voor de meeste rechthebbenden gaat de voorkeur echter uit naar meer flexibiliteit van de collectieve rechtenbeheersorganisaties met betrekking tot de verwerving van rechten en naar een grotere invloed op de verdeling van royalty's.

Cependant, la plupart des ayants droit souhaiteraient plus de flexibilité de la part des sociétés de gestion collective en ce qui concerne l'acquisition des droits ; ils souhaiteraient aussi une plus grande influence sur la distribution des sommes collectées.


De onevenwichten komen voornamelijk in vier sectoren voor : bij de verdeling van de delen en bij het partnershipbeleid, bij de verdeling van de winsten en kosten over de partnerships, bij de overfacturatie ten koste van Gécamines en ten voordelen van een partner en ten slotte bij de verdeling en het gebruik van de marges en royalties die Gécamines toekomen.

Les déséquilibres apparaissent principalement dans quatre secteurs : au sein de la répartition des parts et de la politique de partenariat, au niveau de la répartition des bénéfices et des coûts au sein des partenariats, au niveau de la surfacturation au détriment de la Gécamines et au bénéfice d'un partenaire et enfin, au niveau de la répartition et de l'utilisation des marges et des royalties revenant à la Gécamines.


De onevenwichten komen voornamelijk in vier sectoren voor : bij de verdeling van de delen en bij het partnershipbeleid, bij de verdeling van de winsten en kosten over de partnerships, bij de overfacturatie ten koste van Gécamines en ten voordelen van een partner en ten slotte bij de verdeling en het gebruik van de marges en royalties die Gécamines toekomen.

Les déséquilibres apparaissent principalement dans quatre secteurs : au sein de la répartition des parts et de la politique de partenariat, au niveau de la répartition des bénéfices et des coûts au sein des partenariats, au niveau de la surfacturation au détriment de la Gécamines et au bénéfice d'un partenaire et enfin, au niveau de la répartition et de l'utilisation des marges et des royalties revenant à la Gécamines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Verdeling en gebruik van de marges en royalty's die terugkeren naar Gécamines in het kader van het samenwerkingsverband rond de ertslaag van Luiswishi

d) Répartition et utilisation des marges et des royalties revenant à la Gécamines dans le partenariat sur le gisement de Luiswishi


d) Verdeling en gebruik van de marges en royalty's die terugkeren naar Gécamines in het kader van het samenwerkingsverband rond de ertslaag van Luiswishi

d) Répartition et utilisation des marges et des royalties revenant à la Gécamines dans le partenariat sur le gisement de Luiswishi


In die aanbeveling is een aantal beginselen uiteengezet, zoals de vrijheid van rechthebbenden om hun collectieve beheerorganisaties te kiezen, de gelijke behandeling van categorieën rechthebbenden en de billijke verdeling van royalty’s.

Cette recommandation a posé un certain nombre de principes, tels que la liberté des titulaires de droits de choisir leur organisme de gestion collective, l’égalité de traitement de toutes les catégories de titulaires de droits et la distribution équitable des revenus.


In die aanbeveling is een aantal beginselen uiteengezet, zoals de vrijheid van rechthebbenden om hun collectieve beheersorganisaties te kiezen, de gelijke behandeling van categorieën rechthebbenden en de billijke verdeling van royalty's.

Cette recommandation a posé un certain nombre de principes, tels que la liberté des titulaires de droits de choisir leur organisme de gestion collective, l'égalité de traitement de toutes les catégories de titulaires de droits et la distribution équitable des revenus.


Ook de grensoverschrijdende verdeling van royalty’s vanwege exploitatie in verschillende lidstaten wordt hierdoor bemoeilijkt.

Elle entraîne aussi des difficultés pour la répartition transfrontalière des redevances liées à l’exploitation de l’œuvre dans les différents États membres.


Dit levert problemen op met het beheer van het auteursrecht in de Gemeenschap en bemoeilijkt de grensoverschrijdende verdeling van royalty’s bij exploitatie in verschillende lidstaten.

Cela crée des difficultés en termes de gestion des droits d'auteur au sein de la Communauté et rend plus compliquée la répartition transfrontalière des redevances dans les cas d'exploitation dans différents États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'royalty’s en verdeling' ->

Date index: 2024-12-10
w