Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
RISVZ
RSVZ

Traduction de «rsvz stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | RSVZ [Abbr.]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | INASTI [Abbr.]


Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | RISVZ [Abbr.] | RSVZ [Abbr.]

Institut National d'Assurances Sociales pour Travailleurs Indépendants | INASTI [Abbr.]


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het RSVZ stelt ook een folder over het klachtenbeheer ter beschikking van het publiek.

L'INASTI met également un dépliant sur la gestion des plaintes à la disposition du public.


Het RSVZ stelt dan ook geen vertraging vast ten aanzien van het gemiddelde van de totale facturen.

L'INASTI ne constate dès lors aucun retard par rapport à la moyenne des factures totales.


2. Het RSVZ stelt vast dat het aantal buitenlandse zelfstandigen enorm gestegen is.

2. L'INASTI constate que le nombre de travailleurs indépendants étrangers a augmenté énormément.


De vzw SIGeDIS stelt de gegevens die ze ontvangt ter beschikking van het RSVZ op basis van de instructies die deze laatste haar geeft.

L'ASBL SIGeDIS met les données qu'elle reçoit à disposition de l'INASTI sur la base des instructions émises par ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vzw SIGeDIS stelt de gegevens die ze ontvangt ter beschikking van het RSVZ op basis van de door haar gegeven instructies.

L'ASBL SIGeDIS met les données qu'elle reçoit à disposition de l'INASTI sur la base des instructions émises par celle-ci.


Vooreerst moet de staat worden geïnformeerd over de vacante nalatenschap via informatie afkomstig van onder meer de ontvanger belast met de heffing van de successierechten, de procureur des Konings, de notaris, de curator van de vacante nalatenschap, de voorlopige bewindvoerder, de lokale politie, een overheidsinstantie zoals het Nationaal Instituut voor Sociale Verzekeringen voor Zelfstandigen (RSVZ), een buurman, het OCMW, de vereniging van mede-eigenaars, enz. Zodra de ontvanger van het kantoor van erfloze nalatenschappen of van het bevoegde kantoor van de Patrimoniumdiensten ingelicht wordt over een vacante nalatenschap binnen zijn ambtsgebied, stelt hij een o ...[+++]

Tout d'abord, l'État doit être informé de la vacance d'une succession via, notamment, des informations pouvant émaner du receveur chargé de la perception des droits de succession, du procureur du Roi, d'un notaire, d'un curateur à succession vacante, d'un administrateur provisoire, de la police communale, d'un organisme public comme l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI), d'un voisin, d'un C.P.A.S., d'un syndic d'une copropriété, etc. Dès que le receveur du bureau des successions en déshérence ou des Services patrimoniaux compétent est au courant d'une succession vacante dans son ressort, il procède à une enquête ...[+++]


2. Noch vandaag noch in het verleden werd het advocatenkantoor Uyttendaele, Gérard, Kennes & Associés gevraagd om de belangen van het RSVZ te verdedigen. Aangezien het probleem van een belangenvermenging of een voorkeursbehandeling zich niet stelt, was er geen reden om de wijze waarop en de voorwaarden waaronder het RSVZ haar vertegenwoordiging verzekert, in het contentieux dat het beheert, opnieuw in overweging te nemen.

2. Pas plus aujourd'hui qu'avant, le bureau d'avocats Uyttendaele, Gérard, Kennes & Associés n'est appelé à défendre les intérêts de l'INASTI. La question d'un conflit d'intérêts ou d'un traitement préférentiel ne se posant pas, il n'y a pas eu lieu de reconsidérer la manière et les conditions dans lesquelles l'INASTI veille à sa représentation dans les contentieux dont il a la gestion.


b) ofwel volgens een betalingsplan opgelegd door de RSVZ, zij het met toepassing van een intrest op jaarbasis van 6,5 % - waarover u zich vragen stelt.

b) soit suivant un plan d'apurement arrêté par l'INASTI, mais alors avec application d’intérêts au taux annuel de 6,5 % - ce qui vous pose question.


2.2. Het RSVZ stelt momenteel 817 personeelsleden te werk (statutairen en contractuelen).

2.2. L'INASTI occupe actuellement 817 agents (statutaires et contractuels).


2. Het RSVZ stelt momenteel 817 personeelsleden te werk (statutairen en contractuelen).

2. L'INASTI occupe actuellement 817 agents (statutaires et contractuels).




D'autres ont cherché : rsvz stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rsvz stelt' ->

Date index: 2021-01-28
w