2° wanneer d
e tewerkstelling in dagen en uren wordt aangegeven, wordt het arbeidsvolume berekend volgens de formule waarbij in de teller opgenomen wordt, de bij de RSZ of RSZPPO aangegeven prestaties uitgezonderd de dagen van tijdelijke werkloosheid te wijten aan economische oorzaken en de dagen verlof zonder wedde en alle andere a
rbeidstijdsgegevens waarvoor de werkgever geen loon of vergoeding betaalt en die bij de RSZ of RSZPPO onder dezelfde code worden aangegeven, uitgedrukt in uren, en in de noemer, het aantal uren per week van
...[+++]de maatpersoon vermenigvuldigd met 13.
2° lorsque l'occupation est exprimée en jours et en heures, le volume de l'emploi est calculé selon la formule dont le numérateur est égal aux prestations déclarées à l'ONSS ou à l'ONSSAPL, à l'exception des jours de chômage temporaire pour motifs économiques et les jours de congé sans rémunération et toutes les autres composantes de l'horaire de travail pour lesquelles l'employeur ne paie ni rémunération ni indemnité et déclarées à l'ONSS ou à l'ONSSAPL par le même code, exprimées en heures, et dont le dénominateur est égal au nombre d'heures par semaine du travailleur de référence, multiplié par 13.