Daar waar de federale overheid de situatie van elke werknemer gedetailleerd kent, vraagt men zich af waarom er geen onmiddellijke gegevensuitwisseling bestaat tussen de RVA en de RSZ. 1. Hoeveel gevallen van dergelijke " cumuls" (opgesplitst per Gewest) werden vastgesteld in de jaren 2004, 2005 en 2006?
Dès lors que l'État fédéral connaît la situation de chaque travailleur de façon détaillée, on peut se demander pourquoi l'ONEm et l'ONSS ne s'échangent pas directement les données dont ils disposent. 1. Combien de cas de " cumuls " de ce type (répartis par Région) a-t-on constatés en 2004, en 2005 et en 2006 ?