Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "ruberti heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op initiatief van de heer Antonio RUBERTI heeft de Commissie vandaag, 5 mei, een Mededeling goedgekeurd met betrekking tot een uitgebreide discussie over de toekomst van de communautaire programma's inzake onderwijs en opleiding na 1994, wanneer deze ten einde lopen, en meer algemeen over de toekomstige werkzaamheden van de Commissie op deze gebieden.

Ouvrir un large débat sur l'avenir des programmes communautaires d'éducation et de formation après 1994, date de leur expiration, et de façon plus générale sur l'action future de la Communauté dans ces domaines, tel est l'objectif de la Communication adoptée ce mercredi 5 mai par la Commission à l'initiative du Commissaire Antonio RUBERTI.


Professor Ruberti heeft een toespraak gehouden aan het begin van de derde vergadering van de Raad van Bestuur van de Europese Stichting voor Opleiding die vandaag in Turijn heeft plaatgevonden. Hij heeft daarin het belang van het menselijk kapitaal voor de overgang van de landen van Oost-Europa naar de markteconomie en de participatieve democratie benadrukt.

Le Professeur Ruberti a pris la parole, au début de la troisième réunion du conseil d'administration de la Fondation européenne pour la formation, qui s'est tenue ce jour à Turin, pour souligner l'importance des ressources humaines pour faciliter la transition des pays d'Europe orientale vers une économie de marché et une démocratie participative.


Professor Ruberti heeft eraan herinnerd dat "ongeveer elke burger een mogelijke begunstigde van de hervormingen is, die betrekking hebben op onderwijs en opleiding"; dit rechtvaardigt ruimschoots de oprichting van een permanent instrument dat aan de samenwerking op dit gebied is gewijd".

Le Professeur Ruberti a rappelé que "chaque citoyen est plus ou moins un bénéficiaire potentiel des réformes en matière d'éducation et de formation"; cela justifie largement la création d'un nouvel instrument permanent consacré à la coopération dans ce domaine".


*** De heer Ruberti heeft onderstreept dat de overheid voor zijn beleid op het gebied van wetenschap en technologie niet meer zonder adviesraden kan".

* * * Les autorités publiques, a rappelé le Professeur Ruberti, ne peuvent plus aujourd'hui se passer d'organes d'avis et de conseil en matière scientifique et technologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Antonio RUBERTI heeft bij deze gelegenheid zijn voldoening geuit over de uitstekende samenwerking tussen de Instellingen die het mogelijk heeft gemaakt om in een recordtijd (minder dan 9 maanden) tot een dergelijk resultaat te komen. Hij heeft ook onderstreept dat de Commissie alle nodige maatregelen heeft genomen om met ingang van 15 december e.k. te kunnen overgaan tot de uitschrijving van de aanbestedingen voor alle specifieke programma's van het Kaderprogramma.

Se félicitant de l'excellente collaboration institutionnelle qui a permis en un temps record (moins de 9 mois) d'arriver à un tel résultat, le Commissaire Antonio RUBERTI a saisi cette occasion pour souligner que la Commission a déjà pris toutes mesures utiles pour procéder au lancement dès le 15 décembre prochain des appels d'offre pour l'ensemble des programmes spécifiques du Programme Cadre.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     ruberti heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruberti heeft' ->

Date index: 2024-06-05
w