Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rubriek 1a vallen » (Néerlandais → Français) :

Het initiatief sluit volledig aan bij de bestaande programma's die onder rubriek 1a vallen, namelijk de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility), Horizon 2020 en COSME.

L’initiative est pleinement compatible avec les programmes existants relevant de la rubrique 1a, notamment le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, Horizon 2020 et COSME.


Het initiatief sluit volledig aan bij de bestaande programma's die onder rubriek 1a vallen, namelijk de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility), Horizon 2020 en COSME.

L’initiative est pleinement compatible avec les programmes existants relevant de la rubrique 1a, notamment le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, Horizon 2020 et COSME.


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimteprogramma's van de EU – extra middelen zullen ontvangen vóór het eind van het huidige MFK en dat de middelen voor Galileo tussen 2011 en 2012 dalen; onderstreept nogmaals de noodzaak om specifieke zichtbare maa ...[+++]

31. rappelle que la majorité des nouvelles compétences européennes conférées par le traité de Lisbonne dans les domaines de l'énergie, du tourisme et de l'espace, entre dans le champ de la rubrique 1a; se montre déçu qu'aucun crédit supplémentaire ne soit proposé par la Commission pour ces nouvelles politiques, et ce trois ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer que ni Galileo ni GMES – les deux principaux programmes de l'UE dans le domaine spatial – ne bénéficieront de crédits supplémentaires à l'expirati ...[+++]


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimteprogramma's van de EU – extra middelen zullen ontvangen vóór het eind van het huidige MFK en dat de middelen voor Galileo tussen 2011 en 2012 dalen; onderstreept nogmaals de noodzaak om specifieke zichtbare maa ...[+++]

31. rappelle que la majorité des nouvelles compétences européennes conférées par le traité de Lisbonne dans les domaines de l'énergie, du tourisme et de l'espace, entre dans le champ de la rubrique 1a; se montre déçu qu'aucun crédit supplémentaire ne soit proposé par la Commission pour ces nouvelles politiques, et ce trois ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer que ni Galileo ni GMES – les deux principaux programmes de l'UE dans le domaine spatial – ne bénéficieront de crédits supplémentaires à l'expirati ...[+++]


De Raad heeft kennis genomen van het voornemen van het Europees Parlement om binnen de plafonds van de verschillende rubrieken in het meerjarig financieel kader te blijven, maar heeft er bezwaar tegen dat de gevolgde benadering met betrekking tot vastleggingskredieten ten koste gaat van belangrijke programma's, met name binnen rubriek 1a, die betrekking heeft op concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid, en ook ten koste van beleidsterreinen die vallen onder rubriek 4, betreffende de Europese Unie als speler op het internatio ...[+++]

Le Conseil a bien pris note de l’intention du Parlement européen de rester sous les plafonds des différentes rubriques du cadre financier pluriannuel, mais il ne peut souscrire à ce que l’approche suivie en matière de crédits d’engagement soit faite au détriment de programmes importants, notamment au sein de la rubrique 1a, qui concerne la compétitivité pour la croissance et l’emploi, et au détriment également de matières relevant de la rubrique 4 qui couvre l’Union européenne en sa qualité d’acteur mondial.


Deze herprogrammering betreft de agentschappen die onder rubriek 1A vallen, waartoe ook Eurofound, de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden behoort.

La reprogrammation concerne les agences sous la rubrique 1A parmi lesquelles Eurofound et la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail.


Gezien het feit dat de vereiste middelen niet in rubriek 1a beschikbaar zijn, en ook niet uit de lucht komen vallen, zijn we bereid om deze uit andere begrotingsrubrieken te halen: uit rubriek 2 2007 en 2008, wat neerkomt op 2,2 miljard euro, en 220 miljoen euro uit rubriek 5.

Toutefois, comme les fonds nécessaires ne sont pas disponibles dans la rubrique 1a, et qu'ils ne vont pas tomber du ciel, nous sommes prêts à les prendre dans d'autres catégories du budget, dans la rubrique 2 2007 et 2008, pour un montant de 2,2 milliards d'euros, et 220 millions d'euros dans la rubrique 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek 1a vallen' ->

Date index: 2022-07-11
w