Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereniging van de Banken
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Leden van het
Leidende banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Overeenstemmende rubriek
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Rubriek
Schokbestendigheid van banken
Tweede leidende bank
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Vertaling van "rubriek banken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

résilience des banques | résistance des banques






leden van het(banken)syndicaat | leidende banken | tweede leidende bank

banque co-chef de file | co-chef de file


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

comité des gouverneurs des banques centrales | Comité des gouverneurs des banques centrales des États membres de la Communauté européenne


Belgische Vereniging van de Banken

Association Belge des Banques


manager bankproducten | productmanager banken

chef des produits bancaires | responsable des produits structurés actions | gestionnaire de produits bancaires | responsable de produits bancaires


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Système européen de banques centrales [ SEBC ]


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokken werknemers moesten hun bankrekeningnummer aan de RJV meedelen, hetzij via de rubriek 'mijn vakantierekening' op de RJV-website en het inlezen van hun identiteitskaart met een elektronische kaartlezer, hetzij door het invullen en terugsturen van het formulier voor overschrijving (L75), dat ook te vinden is op de RJV-website of bij de banken of per telefoon.

Les travailleurs concernés devaient en principe communiquer leur numéro de compte bancaire à l'ONVA, soit la rubrique « Mon compte de vacances » du site Internet de l'ONVA au moyen de leur carte d'identité électronique et d'un lecteur de carte, soit en complétant et en renvoyant le formulaire de demande de virement (L75) disponible sur le site Internet de l'ONVA, dans les banques ou par téléphone.


23. is van mening dat Galileo een project is van groot strategisch belang voor de Europese Unie, met name gezien het voornemen van andere landen, zoals China, India en Rusland, om militaire middelen te investeren in gelijksoortige systemen, en dat een scenario waarin Europese ondernemingen niet kunnen profiteren van de uitgebreide mogelijkheden op economisch, milieu-, innovatief, onderzoeks- en werkgelegenheidsgebied die Europa biedt met een eigen satellietnavigatiesysteem niet wenselijk is; is bovendien van mening dat bij een storing of uitval van een dergelijk systeem de mogelijke schadelijke gevolgen voor ondernemingen, banken, het vervoer, de lu ...[+++]

23. affirme que le projet Galileo revêt une importance stratégique majeure pour l'Union européenne, compte tenu notamment de l'engagement pris par d'autres économies, comme la Chine, l'Inde et la Russie, d'investir dans le cadre des budgets militaires nationaux dans des systèmes similaires, et qu'un scénario dans lequel les entreprises européennes ne seraient pas en mesure de tirer parti des possibilités multiples - économie, environnement, innovation, recherche et emploi - que pourrait offrir l'existence en Europe d'un système de navigation par satellite propre n'est pas souhaitable; considère en outre que, si un service devait être réduit ou supprimé, les perturbations qui pourraient en résulter pour les entreprises, le secteur bancaire, ...[+++]


De op 31 december 2007 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend wordt gewijzigd, onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken », door de schrapping van « Belgolaise Bank, verkort : Belgolaise, naamloze vennootschap, Kantersteen 1, 1000 Brussel ».

La liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 2007, est modifiée sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques », par la radiation de la « Banque belgolaise, en abrégé : Belgolaise, société anonyme, Cantersteen 1, 1000 Bruxelles ».


De lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken », opgemaakt op 31 december 2006

La liste des établissements de crédit agréés en Belgique, sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques », arrêtée au 31 décembre 2006


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De op 31 december 2005 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, wordt gewijzigd onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken » door de schrapping van « Commerzbank Belgium NV, Louis Schmidtlaan 87, 1040 Brussel ».

La liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 2005, est modifiée sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques » par la radiation de « Commerzbank Belgium SA, boulevard Louis Schmidt 87, 1040 Bruxelles ».


De op 31 december 2006 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, wordt, vanaf 1 januari 2007, gewijzigd onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken » door de vergunning van « Lombard Odier Darier Hentsch & Cie (België), Louizalaan 81, bus 12, 1050 Brussel ».

La liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 2006, est modifiée, à partir du 1er janvier 2007, sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques », par l'agrément de « Lombard Odier Darier Hentsch & Cie (Belgique), avenue Louise 81, bte 12, 1050 Bruxelles ».


6. op 1 april 1997, onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » door de overbrenging van « Beroepskrediet, Waterloolaan 16, 1000 Brussel » van de rubriek « Openbare kredietinstellingen » naar de rubriek « Banken »;

6. le 1er avril 1997, sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » par le transfert de « Crédit professionnel, boulevard de Waterloo 16, 1000 Bruxelles » de la rubrique « Etablissements publics de crédit » à la rubrique « Banques »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek banken' ->

Date index: 2023-03-13
w