Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rubriek moeten steeds " (Nederlands → Frans) :

Rubriek 10 : bedragen betaald in (jaar van betaling) In deze rubriek moeten steeds de bedragen worden vermeld die betrekking hebben op het in rubriek 7 vermelde aanvangsbedrag van de lening en gelden voor alle medeontleners samen.

Rubrique 10 : montants payés en (année du paiement) Dans cette rubrique, les montants qui se rapportent au montant initial de l'emprunt mentionné à la rubrique 7 et qui valent pour tous les co-emprunteurs ensemble doivent toujours être mentionnés.


61. wijst erop dat rubriek 5, waaruit de bestuursorganen van de EU worden gefinancierd, met 2% is gekort ten opzichte van het voorstel van de Commissie; is van mening dat in economisch moeilijke tijden in de gehele EU de instellingen verantwoordelijk moeten handelen en een zeker begrip voor de EU-burgers aan de dag moeten leggen; is derhalve van mening dat in rubriek 5 enkele aanvullende besparingen kunnen worden behaald, zonder dat de kwaliteit van het EU-apparaat in het gedrang komt, terwijl tegelijk de ecologische voetafdruk kan ...[+++]

61. souligne que la rubrique 5, qui finance les administrations de l'Union, a connu une réduction de 2 % par rapport à la proposition de la Commission; estime qu'en période de difficultés économiques de toutes parts, les institutions de l'Union doivent se montrer responsables et faire preuve d'un certain degré de compréhension à l'égard des citoyens de l'Union; estime par conséquent que certaines économies supplémentaires peuvent être réalisées dans la rubrique 5 sans mettre en péril la qualité du service public de l'Union européenn ...[+++]


In rubriek 6 van het betalingsattest moeten steeds de bedragen worden vermeld die betrekking hebben op het in rubriek 5, a, van het basisattest en van het betalingsattest vermelde aanvangsbedrag van de lening.

A la rubrique 6 de l'attestation de paiement doivent toujours être mentionnés les montants qui se rapportent au montant initial de l'emprunt mentionné à la rubrique 5, a, de l'attestation de base et de l'attestation de paiement.


In rubriek 6 van het betalingsattest moeten steeds de bedragen worden vermeld die betrekking hebben op het in rubriek 5, a, van het basisattest en van het betalingsattest vermelde aanvangsbedrag van de lening, en dit ongeacht of het basisattest werd opgesteld overeenkomstig het oude of het nieuwe model.

A la rubrique 6 de l'attestation de paiement doivent toujours être mentionnés les montants qui se rapportent au montant initial de l'emprunt mentionné à la rubrique 5, a, de l'attestation de base et de l'attestation de paiement, sans se soucier de savoir si l'attestation de base a été établie sur base de l'ancien ou du nouveau modèle.


26. merkt op dat de Raad een belangrijke herschikking van de middelen in rubriek 4 heeft toegepast en beschouwt dit als een sterke aanwijzing dat de beschikbare middelen onder het plafond van het MFK veel te beperkt zijn; wijst erop dat de plafonds van rubriek 4 ertoe leiden dat steeds vaker een beroep zal moeten worden gedaan op de bepalingen van het IIA; is van mening dat de beschikbare middelen in hun huidige omvang de Europese Unie niet in staat ...[+++]

26. prend note du redéploiement notable des crédits effectué par le Conseil à l'intérieur de la rubrique 4 et y voit une preuve solide de la grave pénurie des ressources disponibles dans la limite du cadre financier pluriannuel; signale que les plafonds de la rubrique 4 rendront de plus en plus nécessaires des recours réguliers aux dispositions de l'accord interinstitutionnel; est d'avis que, dans l'état actuel, les crédits disponibles ne permettent pas à l'Union de jouer son rôle de partenaire au niveau mondial;


26. merkt op dat de Raad een belangrijke herschikking van de middelen in rubriek 4 heeft toegepast en beschouwt dit als een sterke aanwijzing dat de beschikbare middelen onder het plafond van het MFK veel te beperkt zijn; wijst erop dat de plafonds van rubriek 4 ertoe leiden dat steeds vaker een beroep zal moeten worden gedaan op de bepalingen van het IA; is van mening dat de beschikbare middelen in hun huidige omvang de Europese Unie niet in staat s ...[+++]

26. prend note du redéploiement notable des crédits effectué par le Conseil à l'intérieur de la rubrique 4 et y voit une preuve solide de la grave pénurie des ressources disponibles dans la limite du CFP; signale que les plafonds de la rubrique 4 rendront de plus en plus nécessaires des recours réguliers aux dispositions de l'AII; est d'avis que, dans l'état actuel, les crédits disponibles ne permettent à l'Union européenne de jouer son rôle de partenaire au niveau mondial;


26. merkt op dat de Raad een belangrijke herschikking van de middelen in rubriek 4 heeft toegepast en beschouwt dit als een sterke aanwijzing dat de beschikbare middelen onder het plafond van het MFK veel te beperkt zijn; wijst erop dat de plafonds van rubriek 4 ertoe leiden dat steeds vaker een beroep zal moeten worden gedaan op de bepalingen van het IIA; is van mening dat de beschikbare middelen in hun huidige omvang de Europese Unie niet in staat ...[+++]

26. prend note du redéploiement notable des crédits effectué par le Conseil à l'intérieur de la rubrique 4 et y voit une preuve solide de la grave pénurie des ressources disponibles dans la limite du cadre financier pluriannuel; signale que les plafonds de la rubrique 4 rendront de plus en plus nécessaires des recours réguliers aux dispositions de l'accord interinstitutionnel; est d'avis que, dans l'état actuel, les crédits disponibles ne permettent pas à l'Union de jouer son rôle de partenaire au niveau mondial;


In rubriek 5 van het basisattest en in de rubrieken 5 tot 7 van het betalingsattest moeten steeds de totale bedragen met betrekking tot de volledige lening worden vermeld (wanneer twee kredietnemers bijvoorbeeld samen een volledig door een hypothecaire inschrijving gewaarborgde hypothecaire lening van 75.000 EUR hebben aangegaan, waarvoor tijdens het belastbare tijdperk 2.000 EUR kapitaalaflossingen en 3.000 EUR interest werd betaald en waarvan het kapitaalsaldo op 31 december van datzelfde belastbare tijdperk nog 50.000 EUR bedroeg, ...[+++]

A la rubrique 5 de l'attestation de base et aux rubriques 5 à 7 de l'attestation de paiement doivent toujours être mentionnés les montants totaux relatifs à la totalité de l'emprunt (si, par exemple, deux emprunteurs ont contracté ensemble un emprunt de 75.000 EUR totalement garanti par une inscription hypothécaire, pour lequel 2.000 EUR d'amortissements en capital et 3.000 EUR d'intérêts ont été payés au cours de la période imposable et dont le solde du capital au 31 décembre de la même période imposable s'élevait encore à 50.000 EUR ...[+++]


De landbouwers die sinds 2002 zuiveringsslib gebruikt hebben of dat nog steeds doen, moeten dat via de gepaste rubriek van zijn formulier van oppervlakteaangifte melden.

Tout agriculteur utilisant ou ayant utilisé des boues d'épuration depuis 2002 doit le déclarer à la rubrique adéquate de son formulaire de déclaration de superficie.


46. gaat akkoord met het nieuwe systeem voor het financieel beheer van de Structuurfondsen, maar is van mening dat de cijfers voor structuurmaatregelen onder rubriek 2 steeds beschouwd moeten worden als uitgavenprognose en dat vrijgekomen kredieten in eerste instantie al naar gelang de besteding en de behoefte een nieuwe bestemming moeten krijgen in de vorm van regionale "bijstand", of "bijstand uit andere Structuurfondsen" in dezelfde lidstaat zodat wordt voorzien in de mogelijkheid van herprogrammering; is van mening dat deze bepal ...[+++]

46. approuve le nouveau système de gestion financière des Fonds structurels, mais estime que les mesures structurelles relevant de l'intitulé 2 doivent continuer à être considérées comme un objectif de dépense; est donc d'avis que les désengagements doivent être réaffectés à d'autres formes d'"assistance" régionale ou d'autres Fonds structurels au sein du même État membre, rendant ainsi possible une reprogrammation, sur la base de critères d'utilisation et de besoin; estime que les régions en transition ne doivent pas être soumises à ces dispositions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek moeten steeds' ->

Date index: 2024-12-28
w