Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rue de gembloux 297 gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 25/09/2012 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies, verleend op 14/02/2012 voor een periode van vijf jaar aan de heer GRYNSZPAN, Edmond, gevestigd te 5002 NAMEN (Saint-Servais), rue de Gembloux 297 gewijzigd (adreswijziging vanaf 18/09/2012).

Par arrêté du 25/09/2012 l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée pour une période de cinq ans en date du 14/02/2012 à M GRYNSZPAN, Edmond, établi rue de Gembloux 297, à 5002 NAMUR (Saint-Servais), a été modifiée (changement d'adresse à partir du 18/09/2012).


In de bijlage bij de beslissing van 10 juli 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten, gewijzigd bij de beslissing van 2 december 2009, worden de woorden « rue des Praules 2, 5030 Gembloux » vervangen door de woorden « Rue Camille Hubert 7A, 5032 Gembloux (Isnes) ».

A l'annexe de la décision du 10 juillet 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, modifiée par la décision du 2 décembre 2009, les mots « rue des Praules 2, 5030 Gembloux » sont remplacés par les mots « Rue Camille Hubert 7A, 5032 Gembloux (Isnes) ».


Bij besluit van 18/03/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Robert AMAND is gevestigd te 5030 GEMBLOUX, rue des Fabriques 4 bus 2A, onder het nummer 14.205.02 (geldig tot 07/03/2018), vanaf 16/02/2015.

Par arrêté du 18/03/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Robert AMAND est établi rue des Fabriques 4 bte 2A, à 5030 GEMBLOUX, sous le numéro 14.205.02 (valable jusqu'au 07/03/2018), à partir du 16/02/2015.


Bij ministerieel besluit van 18 februari 2008 wordt het « Departement Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW » (Departement Plantaardige Productie van het Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek - WCLO) (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) aangewezen als referentielaboratorium in hoofde van artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de laboratoria belast met de bodemanalyses voor de kwantificatie van het potentieel uitspoelbare stikstof in het kader van de uitvoering van artikel R.220 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Wat ...[+++]

Un arrêté ministériel du 18 février 2008 désigne le Département Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW - (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) en tant que laboratoire de référence au titre de l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 fixant les conditions d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article R.220 du Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié le 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rue de gembloux 297 gewijzigd' ->

Date index: 2024-05-26
w