Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rug zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Wat de aanwijzing betreft, zouden de advocaten bij het Hof van Cassatie gekozen moeten worden onder hen die de opleiding achter te rug hebben, en liefst door de Commissie worden voorgedragen.

Quant à la désignation, les avocats à la Cour de cassation devraient être choisis parmi ceux qui ont réussi la formation, et être présentés plutôt par la commission.


Wat de aanwijzing betreft, zouden de advocaten bij het Hof van Cassatie gekozen moeten worden onder hen die de opleiding achter te rug hebben, en liefst door de Commissie worden voorgedragen.

Quant à la désignation, les avocats à la Cour de cassation devraient être choisis parmi ceux qui ont réussi la formation, et être présentés plutôt par la commission.


Dit is wat wij als prioriteit zouden moeten bespreken om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van leven van mensen verbetert en dat bankiers stoppen zichzelf steeds rijker te maken over de rug van de mensen.

Voilà ce dont nous devrions discuter en priorité pour que les gens vivent mieux et que les banquiers cessent de se gaver en pillant les peuples.


Dit betekent echter niet dat we Rusland de rug moeten toekeren of dat we alle banden met dit land moeten verbreken, zoals sommige Europese politici zouden willen.

Toutefois, cela ne veut pas dire que nous devrions, comme certains responsables politiques européens le souhaiteraient, que nous tournions le dos à la Russie ou même que nous suspendions toute relation avec elle.


Wij zouden bijvoorbeeld het ondernemerschap in Europa op dusdanige wijze kunnen bevorderen dat mislukken als ondernemer echt mogelijk zou zijn en door ons erkend en geaccepteerd zou kunnen worden, zoals in de Angelsaksische landen. We zouden maatregelen moeten nemen om te voorkomen dat de beste onderzoekers en vernieuwers Europa de rug toekeren, en we moeten infrastructuren scheppen zodat Europese onderzoekers zich weer thuis kunnen voelen in Europa, aangezien er toch veel onderzoekers zijn op de wereld die graag zouden willen terugkeren naar Europa.

Nous devrions introduire des mesures pour empêcher que les meilleurs chercheurs et innovateurs ne quittent l’Europe, et nous devons créer des infrastructures de sorte que les chercheurs européens puissent à nouveau se sentir chez eux en Europe, puisque effectivement de nombreux chercheurs dans le monde seraient heureux de revenir en Europe.


- (EN) De fungerend voorzitter van de Raad heeft nu enkele uren ervaring in dit Huis achter de rug en heeft gezien hoe de leden van het Europees Parlement functioneren. Ik zou van hem graag willen weten of hij al kan beoordelen wat de parlementsleden, financieel gezien, eigenlijk zouden moeten verdienen?

- (EN) Je voudrais demander au président en exercice du Conseil, après les quelques heures passées à travailler avec ces députés du Parlement européen, s'il a évalué ce qu'ils valent en termes de salaire.


De kiezers zouden een "economische" keuze moeten maken en etnische nationalisten de rug moeten toekeren.

Les électeurs devraient se prononcer “économiquement” et opposer un refus aux nationalistes ethniques.


8. Is het niet zo dat de gemeenten die - omdat ze er wettelijk toe verplicht zijn of op vrijwillige basis - de burger een tweetalige administratieve dienstverlening of onthaal aanbieden, veeleer een financieel duwtje in de rug zouden moeten krijgen?

8. Ne pensez-vous pas, au contraire, que l'État fédéral devrait encourager budgétairement les communes qui légalement ou volontairement permettent au citoyen de bénéficier d'un service administratif et d'un accueil bilingues ?


Eenmaal dat stadium achter de rug is, zal men zich moeten uitspreken over het nut om een algemeen plan voor te bereiden met de sectorgerichte maatregelen die nodig zouden blijken.

Cette étape franchie, il sera nécessaire de se prononcer sur l'utilité d'éventuellement préparer un plan d'ensemble reprenant les mesures sectorielles qui s'avéreraient nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rug zouden moeten' ->

Date index: 2024-07-31
w