Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruim mogelijk terrein gaan " (Nederlands → Frans) :

Want ofwel zou het OCAD zelf een zo ruim mogelijk terrein gaan bestrijken en zelf ruwe informatie verzamelen, met het risico dat er verwarring zou ontstaan in de bestaande informatiestromen, dat er parallelle circuits zouden ontstaan en men tegelijk zou verdrinken in een stroom van versnipperde elementen; ofwel moest het OCAD vertrouwen in gegevens die reeds een eerste maal behandeld, geanalyseerd en geschift zijn door de diensten die in functie van hun wettelijke opdrachten en hun ervaring bijdragen tot het systeem, waarbij men voor ogen moet houden dat de directeur van het OCAD altijd de mogelijkheid heeft om op eigen initiatief infor ...[+++]

Ainsi, soit l'OCAM ratissait-il le terrain au plus large en recueillant par lui-même des informations brutes au risque de semer la confusion dans les flux d'informations existants, de créer des circuits parallèles tout en étant noyé sous un flot d'éléments épars; soit l'OCAM devait se fier aux données déjà traitées, analysées et triées une première fois par les services qui contribuent au système en fonction de leurs missions légales et de leur expérience tout en sachant que le directeur de l'OCAM a toujours la possibilité de demander d'initiative des informations à ces différents services.


Art. 10. Na alle mogelijkheden om de volle tewerkstelling te handhaven te hebben onderzocht, moet de onderneming die om technische of economische redenen tot een personeelsinkrimping dient over te gaan, binnen een zo ruim mogelijke periode, alle maatregelen te treffen teneinde de arbeidsplaatsen van het tewerkgestelde personeel te vrijwaren.

Art. 10. Après avoir recherché toutes les possibilités de maintenir le plein emploi, l'entreprise contrainte d'envisager une réduction d'emploi pour des raisons économiques ou techniques doit, dans des délais aussi larges que possible, prendre toutes les mesures utiles pour sauvegarder l'emploi du personnel en service.


3. De Russische Federatie heeft het recht in zo ruim mogelijke mate en in overeenstemming met bestaande overeenkomsten over te gaan tot de herverdeling van de bestaande quota's voor gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie die in het Akkoord inzake de beginselen en de uitvoeringsprocedures van het Verdrag inzake Conventionele Strijdkrachten in Europa, gedaan te Tasjkent op 15 mei 1992, zijn vastgelegd.

3. La Fédération de Russie a, conformément aux accords existants, le droit de recourir dans toute la mesure du possible à une réattribution des quotas actuels fixés pour les chars de bataille, les véhicules blindés de combat et les pièces d'artillerie par l'Accord sur les principes et procédures d'application du Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe, fait à Tachkent le 15 mai 1992.


Het gaat er uiteraard niet om bepaalde merken van sportkledij onrechtstreeks te gaan subsidiëren. Het gaat er wel om dat een zo ruim mogelijk publiek met sport en/of cultuur bezig is.

L'objectif est non pas de subventionner indirectement certaines marques de vêtements de sport, mais de faire en sorte qu'un public aussi large que possible se consacre à une activité sportive et/ou culturelle.


Het gaat er uiteraard niet om bepaalde merken van sportkledij onrechtstreeks te gaan subsidiëren. Het gaat er wel om dat een zo ruim mogelijk publiek met sport en/of cultuur bezig is.

L'objectif est non pas de subventionner indirectement certaines marques de vêtements de sport, mais de faire en sorte qu'un public aussi large que possible se consacre à une activité sportive et/ou culturelle.


3. De Russische Federatie heeft het recht in zo ruim mogelijke mate en in overeenstemming met bestaande overeenkomsten over te gaan tot de herverdeling van de bestaande quota's voor gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie die in het Akkoord inzake de beginselen en de uitvoeringsprocedures van het Verdrag inzake Conventionele Strijdkrachten in Europa, gedaan te Tasjkent op 15 mei 1992, zijn vastgelegd.

3. La Fédération de Russie a, conformément aux accords existants, le droit de recourir dans toute la mesure du possible à une réattribution des quotas actuels fixés pour les chars de bataille, les véhicules blindés de combat et les pièces d'artillerie par l'Accord sur les principes et procédures d'application du Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe, fait à Tachkent le 15 mai 1992.


na te gaan hoe kan worden gezorgd voor een zo ruim mogelijke deelneming van de lidstaten aan de deskundigengroepen.

réfléchir à des moyens de faciliter une participation aussi large que possible des États membres aux réunions des groupes d’experts.


Door op deze manier te werk te gaan, hopen wij dat de nieuwe maatregel een betere controle op het terrein mogelijk zal maken van de buitenlandse schijnzelfstandigen/ fictieve aansluitingen.

En procédant de la sorte, nous formons le voeu que la nouvelle mesure permettra un meilleur contrôle sur le terrain des faux indépendants/ indépendants fictifs étrangers.


Met 128 dossiers, wat ruim een derde van het totaal is, gaan de meeste werkgerelateerde dossiers nog altijd over mogelijke raciale discriminatie.

Avec 128 dossiers, soit plus d'un tiers du total, la plupart des dossiers liés à l'emploi concernent toujours d'éventuelles discriminations raciales.


In dat kader zal een overleg georganiseerd worden met zowel de sectororganisaties als de regionale bevoegde overheden om na te gaan wat de specifieke noden zijn, welke ondersteuning momenteel reeds geboden wordt en welke vorm deze nieuwe structuur zou moeten aannemen om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de actoren op het terrein.

Dans ce cadre, une concertation sera organisée à la fois avec les organisations sectorielles et les autorités régionales compétentes, afin de vérifier quels sont les besoins spécifiques, quel soutien est déjà disponible actuellement et quelle forme devrait prendre cette nouvelle structure afin de répondre au mieux aux attentes des acteurs de terrain.




Anderen hebben gezocht naar : zo ruim mogelijk terrein gaan     zo ruim     ruim mogelijke     treffen teneinde     over te gaan     ruim     tot de herverdeling     ruim mogelijk     bepaalde merken     onrechtstreeks te gaan     gaan     terrein mogelijk     terrein     werk te gaan     wat ruim     altijd over mogelijke     totaal is gaan     goed mogelijk     ruim mogelijk terrein gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim mogelijk terrein gaan' ->

Date index: 2023-12-01
w