Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruim voldoende aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks sto ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaar dat de toegang tot die activiteiten moet worden geactiveerd. Een wachttijd van drie jaar is volgens hem ruim voldoende, aangezien men al na drie jaar in België te hebben verbleven tot Belg kan worden genaturaliseerd, iets waarop de hoofdindiener ook al had gewezen.

C'est la raison pour laquelle il faut activer l'accès à ces activités et trois ans d'attente lui semblent amplement suffisants vu que, comme l'a d'ailleurs rappelé l'auteur principal, il ne faut que trois ans de résidence en Belgique, pour être naturalisé Belge.


Vandaar dat de toegang tot die activiteiten moet worden geactiveerd. Een wachttijd van drie jaar is volgens hem ruim voldoende, aangezien men al na drie jaar in België te hebben verbleven tot Belg kan worden genaturaliseerd, iets waarop de hoofdindiener ook al had gewezen.

C'est la raison pour laquelle il faut activer l'accès à ces activités et trois ans d'attente lui semblent amplement suffisants vu que, comme l'a d'ailleurs rappelé l'auteur principal, il ne faut que trois ans de résidence en Belgique, pour être naturalisé Belge.


De door de rapporteur voorgestelde termijn is ruim voldoende, aangezien de overschakeling op SIS II gepland is voor eind april 2013.

La date proposée par le rapporteur donne plus de temps que nécessaire, étant donné que le passage au SIS II est prévu pour la fin avril 2013.


3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voor immateriële activa; merkt op dat het besluit van het Hof van ...[+++]

3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze strafverzwaring in neergaande lijn (kinderen ten aanzien van hun ouders) lijkt onnodig aangezien de definities van enerzijds kwetsbare persoon en anderzijds van persoon die niet in zijn onderhoud kan voorzien voldoende ruim zijn.

L'alourdissement de la peine prévue pour les descendants (les enfants vis-à-vis de leurs parents) ne semble pas nécessaire dans la mesure où les définitions de « personne vulnérable », d'une part, et de « personne hors d'état de pourvoir à son entretien », d'autre part, sont suffisamment larges.


Deze strafverzwaring in neergaande lijn (kinderen ten aanzien van hun ouders) lijkt onnodig aangezien de definities van enerzijds kwetsbare persoon en anderzijds van persoon die niet in zijn onderhoud kan voorzien voldoende ruim zijn.

L'alourdissement de la peine prévue pour les descendants (les enfants vis-à-vis de leurs parents) ne semble pas nécessaire dans la mesure où les définitions de « personne vulnérable », d'une part, et de « personne hors d'état de pourvoir à son entretien », d'autre part, sont suffisamment larges.


De tekst van het voorstel van bijzondere wet (artikelen 9 en 42) is voldoende ruim, aangezien bepaald wordt dat er een samenwerkingsakkoord komt over de justitiehuizen.

Le texte de la proposition de loi spéciale (articles 9 et 42) est suffisamment large, puisqu'il prévoit qu'un accord de coopération doit être conclu en ce qui concerne les maisons de justice.


(4) Aangezien de gevolgen van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden pas ruim na 2006 zichtbaar zullen worden, nadat de eerste evaluatie van werkzame stoffen voor gebruik in biociden is afgesloten, hebben noch de Commissie, noch de meeste lidstaten op dit moment voldoende kennis of ervaring om nadere maatregelen op het gebied van biociden voor te stellen.

(4) Comme les effets de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides ║ ne seront visibles que bien après 2006, lorsque la première évaluation des substances actives entrant dans la composition des produits biocides sera achevée, ni la Commission ni la plupart des États membres ne disposent actuellement de suffisamment d'informations ou d'expérience pour faire de nouvelles propositions concernant les biocides.


3. beschouwt de bestudering van klimaatverandering als een voldoende gevestigde wetenschap en herinnert aan het belang dat het hecht aan de strategische doelstelling van de EU om de gemiddelde temperatuurstijging wereldwijd tot maximaal 2°C te beperken in vergelijking met het pre-industriële niveau, hetgeen volgens verschillende wetenschappelijke rapporten met een waarschijnlijkheid van circa 50% kan worden bereikt bij een atmosferische concentratie van broeikasgassen van 400 à 450 ppm CO2-equivalent en volgens het vierde IPCC-rapport vereist dat de geïndustrialiseerde landen hun broeikasgasemissies tegen 2020 met 25%-40% verminderen ten ...[+++]

3. considère que la science du changement climatique est désormais suffisamment bien établie et réitère son engagement par rapport à l'objectif stratégique de l'Union de limiter l'augmentation de la température mondiale à 2°C au-dessus des valeurs préindustrielles, ce qui, d'après plusieurs rapports scientifiques, peut être atteint avec une probabilité d'environ 50 % à une concentration atmosphérique de GES de 400-450 ppm éq CO2 et qui, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, exigera des pays industrialisés de réduire leurs émissions de GES de 25 à 40% par rapport aux niveaux de 1990, d'ici 2020; estime qu'en dépit de cela, tous les ef ...[+++]


(4) Aangezien de gevolgen van de relatief nieuwe Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden pas ruim na 2006 zichtbaar zullen worden, nadat de eerste evaluatie van werkzame stoffen voor gebruik in biociden is afgesloten, hebben noch de Commissie, noch de meeste lidstaten op dit moment voldoende kennis of ervaring om nadere maatregelen op het gebied van biociden voor te s ...[+++]

(4) Comme les effets de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides , relativement récente, ne seront visibles que bien après 2006, lorsque la première évaluation des substances actives entrant dans la composition des produits biocides sera achevée, ni la Commission ni la plupart des États membres ne disposent actuellement de suffisamment d'informations ou d'expérience pour proposer de nouvelles mesures concernant les biocides.




D'autres ont cherché : ruim voldoende aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim voldoende aangezien' ->

Date index: 2022-03-17
w