Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruime ervaring heeft » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de heer Guillaume Pierre Wunsch vice-gouverneur is van de Nationale Bank van België; dat hij lid is van de Hoge Raad van Financiën en mandaten of functies uitoefent bij verscheidene internationale instellingen zoals de Europese Centrale Bank, de Bank voor Internationale Betalingen en de Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad; dat hieruit blijkt dat hij een ruime ervaring heeft in centralebankmateries; dat het bijgevolg passend is om de heer Guillaume Pierre Wunsch te benoemen tot gouverneur van de Nationale Bank van België;

Considérant que Monsieur Guillaume Pierre Wunsch est le vice-gouverneur de la Banque nationale de Belgique; qu'il est membre du Conseil supérieur des Finances et qu'il exerce des mandats ou fonctions au sein de plusieurs institutions internationales, telles que la Banque centrale européenne, la Banque des Règlements Internationaux et le Conseil de Résolution Unique; que ceci démontre qu'il a une grande expérience dans des matières de banque centrale; qu'il convient par conséquent de nommer Monsieur Guillaume Pierre Wunsch comme gouverneur de la Banque nationale de Belgique;


Overwegende dat het CIRIHA een ruime ervaring heeft in het kader van de problematiek van ongewenste reacties op voedingsmiddelen, voedselhygiëne en voeding in de praktijk;

Considérant que le CIRIHA a une expérience très large dans le domaine de la problématique des réactions indésirables aux aliments, de l'hygiène alimentaire et de la nutrition dans la pratique;


... politie; Dat zij aldus ruime ervaring heeft verworven inzake evaluatie en in staat is om voldoende garanties te bieden om in alle onafhankelijkheid en sereniteit te kunnen oordelen over de aan de raad voorgelegde dossiers; Dat de mandaten worden hernieuwd of toegekend voor een periode van drie jaar, Besluit : Artikel 1. Worden hernieuwd in het mandaat van bijzitter-personeelslid van de politiediensten binnen de raad van beroep: a. Voor de federale politie: - als effectieve bijzitters: Alain DE PROFT, hoofdcommissaris van politie en Marc BELLIERE, hoofdcommissaris van politie; - als plaatsvervangend bijzitter: Svea NEYBERGH, advis ...[+++]

... en matière d'évaluation et est à même de fournir suffisamment de garanties pour pouvoir se prononcer, en toute indépendance et sérénité, sur les dossiers soumis au conseil; Que les mandats sont renouvelés ou attribués pour une période de trois ans, Arrête : Article 1 . Sont renouvelés au mandat d'assesseur membre du personnel des services de police au sein du conseil d'appel: a. Pour la police fédérale: - comme assesseurs effectifs: Alain DE PROFT, commissaire divisionnaire de police et Marc BELLIERE, commissaire divisionnaire de police; - comme assesseur suppléant: Svea NEYBERGH, conseiller. b. Pour la police locale: - comme asses ...[+++]


Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende de kandidatuur van dhr. Kris LUYCKX, advocaat aan de balie van Antwerpen, voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie; Overwegende dat dhr. Kris LUYCKX voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie, aangezien hij ingeschreven is bij de Orde van Vlaamse Balies sinds het jaar 1994; Overwegende de ervaring van dhr. Kris LUYCKX als voorzitter van de Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen sinds 2007, waardoo ...[+++]

Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2 et 8/8, inséré par la loi du 21 décembre 2013; Considérant la candidature de M. Kris LUYCKX, avocat au barreau d'Anvers, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil disciplinaire de la Commission des psychologues; Considérant que M. Kris LUYCKX satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil disciplinaire de la Commission des psychologues, vu qu'il est inscrit à l'Ordre des Barreaux flamands depuis l'année 1994; Considérant l'expérience de M. Kris LUYCKX en tant que président du Conseil d'enquête économique pour étrangers depuis 2007, à travers laquelle il a acquis une expérienc ...[+++]


Gelet op het feit dat de heer Peter MICHIELS een ruime ervaring heeft in overheidsmanagement in zijn hoedanigheid als adjunct-directeur-generaal van het Gewestelijk Agentschap Netheid, alsook als directeur-generaal bij het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waardoor hij bovendien een ruime kennis heeft van de materie;

Vu le fait que M. Peter MICHIELS dispose d'une expérience considérable en management public dans sa fonction d'adjoint-directeur-général de l'Agence régionale pour la Propreté, ainsi que dans sa fonction de directeur-général de l'AdMinistration Economie et Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, lui fournissant en outre une expérience considérable en la matière;


Overwegende dat het WIV een ruime ervaring heeft in analyses van voedingsmiddelen en innamestudies voor additieven en alle middelen heeft om te beschikken over de resultaten van de Voedselconsumptiepeiling;

Considérant que l'ISP compte une très large expérience des analyses de denrées alimentaires et des études d'ingestion d'additifs et possède tous les moyens d'utiliser les résultats de l'Enquête de consommation alimentaire;


Ofschoon het GCO ruim 30 jaar ervaring heeft met de ondersteuning van het Euratom-Verdrag en het Non-Proliferatieverdrag, blijven technische innovaties en verbeteringen nodig om uitvoering te geven aan het veiligheidscontrolebeleid, dat zich steeds verder ontwikkelt.

Bien que le CCR possède plus de trente ans d'expérience du soutien dans le cadre des traités Euratom et de non-prolifération, la mise en œuvre de la politique des garanties, toujours en évolution, nécessite régulièrement des innovations et des améliorations techniques.


1. Uiterlijk vier weken nadat het Comité van artikel 36 op initiatief van het voorzitterschap tot het verrichten van een evaluatie op een bepaald gebied heeft besloten, verstrekt iedere lidstaat het secretariaat-generaal van de Raad de naam van één tot drie deskundigen die op het evaluatiegebied over ruime ervaring met de bestrijding van terrorisme beschikken en bereid zijn deel te nemen aan ten minste één evaluatie.

1. Chaque État membre communique au secrétariat général du Conseil, sur initiative de la présidence et dans un délai maximal de quatre semaines à compter de la date à laquelle le comité de l'article 36 décide de lancer une évaluation sur un thème concret, les noms d'un à trois experts disposant, dans le thème sur lequel porte l'évaluation, d'une expérience approfondie en matière de lutte contre le terrorisme, et disposés à participer à au moins un exercice d'évaluation.


Ofschoon die constatering ook thans nog geldig is voor de sector elektronische communicatie, heeft de Commissie sinds de bekendmaking van voormelde richtsnoeren ruime ervaring opgedaan bij de toepassing van de mededingingsregels in een dynamische sector die gekenmerkt wordt door constante technologische veranderingen en innovatie, dankzij de rol die zij heeft gespeeld bij het aansturen van de overgang in deze sector van een monopolistische naar een concurrentiële markt.

Cela reste vrai aujourd'hui pour le secteur des communications électroniques mais, depuis la publication de ces lignes directrices, la Commission a acquis une expérience considérable dans l'application des règles de concurrence à un secteur dynamique, caractérisé par un processus constant d'évolution et d'innovation technologiques, grâce au rôle qu'elle a joué dans la gestion du passage de ce secteur du monopole à la concurrence.


Overwegende, inderdaad, dat betrokkene bijkomende opleidingen gevolgd heeft in verband met sommige aspecten van de te vervullen vacature, met name een brevet van opleidingsdirecteur en van systeembeheerder van het nieuwe evaluatiesysteem, dat hij een zeer goede opleiding en een ruime ervaring heeft inzake het beheer van een dienst, zowel bij de overheid als in de particuliere sector en dat hij als huidig hoofd van de Algemene diensten volledig voldoening schenkt;

Considérant, en effet, que l'intéressé a suivi des formations complémentaires en relation avec certains aspects de l'emploi à pourvoir, tels un brevet de directeur de formation et de gestionnaire du nouveau système d'évaluation, qu'il possède une très bonne formation et une vaste expérience en matière de gestion d'un service acquise aussi bien dans le secteur public que privé et qu'en tant que responsable actuel des Services généraux, il donne entière satisfaction;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime ervaring heeft' ->

Date index: 2023-07-09
w