Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
ESCO
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Laadruim
Lading in het
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Ruim
Vereiste kwalificaties
Verlies van beroepswaarde
Verouderde kwalificatie
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie

Vertaling van "ruime kwalificaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique


belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance










verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]

qualification obsolète [ déqualification | obsolescence des qualifications | qualification périmée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig de regionale wetgeving inzake skischolen zijn in het Land Steiermark, in strijd met het EU-recht en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU, steeds ruime kwalificaties voor alpineski-instructeurs vereist. Houders van afzonderlijke gespecialiseerde kwalificaties (zoals "telemarkinstructeurs", "instructeurs voor aangepast skiën" of "instructeurs voor het noordse skiën") uit andere EU-lidstaten krijgen daarom geen aparte erkenning voor hun kwalificaties en dus ook geen gedeeltelijke toegang tot het beroep in dat Land.

En violation de la réglementation de l'Union et de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, la réglementation régionale applicable aux écoles de ski dans la province de Styrie exige toujours des qualifications complètes de moniteur de ski alpin et n'accorde donc aux titulaires de qualifications spécialisées distinctes telles que celles de «moniteur de ski télémark», de «moniteur de ski adapté» ou de «moniteur de ski nordique» venant d'autres États membres aucune reconnaissance distincte de leurs qualifications ni, en conséquence, d'accès partiel à la profession dans ladite province.


Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsverei ...[+++]

Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de compte pour la fonct ...[+++]


De term "seksueel geweld" is een heel ruime term die verschillende juridische kwalificaties kan inhouden, zoals verkrachting, aanranding van de eerbaarheid, ontucht, kinderpornografie, grooming, enz. Aangezien de juridische kwalificatie van belang is in de opbouw van de gerechtelijke databanken is het dus moeilijk om hier vanuit justitie in algemene termen een onderbouwd cijfermatig antwoord op te verschaffen.

Le terme "violence sexuelle" est un terme très vaste qui peut comporter différentes qualifications juridiques telles le viol, l'attentat à la pudeur, la débauche, la pornographie enfantine, le grooming, etc. Vu l'importance de la qualification juridique dans la conception des banques de données juridiques, il est dès lors difficile pour la Justice d'y apporter, en termes généraux, une réponse chiffrée étayée.


De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (hierna : EHRM) aan de staten een zeer ruime beoordelingsvrijheid toe te kennen bij de beoordeling of en eventueel in welke mate gedetineerden aan sociaalrechtelijke regelingen dienen te worden on ...[+++]

Le Conseil d'Etat a observé en ce qui concerne l'article 2 attaqué : « [...] Dès lors que l'article 81 de la loi de principes accorde au détenu un droit à participer au travail disponible en prison, et qu'il est par conséquent permis de douter de l'existence d'un élément intentionnel chez l'employeur, la disposition en projet n'est pas critiquable. Il apparaît en outre que la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après : Cour eur. D.H.) laisse une très grande liberté d'appréciation aux Etats pour déterminer si et, le cas échéant, dans quelle mesure, les détenus doivent être soumis à des règles de droit social. Aucune obligation de prévoir un contrat de travail pour les détenus effectuant du travail pénitentiaire ne peut être déduite de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afdeling Wetgeving ziet niet in wat het verschil is tussen de strafbare feiten bedoeld in onderdeel 1° en onderdeel 2° van paragraaf 1, gelet op de reeds zeer ruime kwalificatie van de strafbare feiten in artikel 21 van het onderzochte besluit (35).

La section de législation n'aperçoit pas la différence entre les infractions visées aux 1° et 2° du paragraphe 1, compte tenu de la qualification déjà fort large des infractions visées à l'article 21 de l'arrêté examiné (35).


9. is bezorgd over het groeiende aantal geschillenbeslechtingszaken tussen investeerders en staten in het kader van internationale investeringsovereenkomsten, waarbij investeerders belangrijke beleidsmaatregelen van de overheid hebben aangevochten met het argument dat deze beleidsmaatregelen hun bedrijfsvooruitzichten negatief hebben beïnvloed; benadrukt in dit verband dat in het Unctad-verslag van 2012 inzake investeringen in de wereld wordt vermeld dat internationale investeringsovereenkomsten in toenemende mate controversieel en politiek gevoelig worden, hetgeen voornamelijk het gevolg is van de toename van arbitragezaken tussen investeerders en staten in het kader van internationale investeringsovereenkomsten, die groeiende ontevredenh ...[+++]

9. constate avec inquiétude le nombre croissant de procédures de règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) engagées dans le cadre d'accords internationaux d'investissement, dans lesquelles les investisseurs mettent en cause des politiques publiques fondamentales, affirmant que ces politiques ont eu un effet négatif sur leurs perspectives commerciales; souligne, dans ce contexte, que le rapport sur l'investissement dans le monde 2012 de la CNUCED indique que les AII prêtent de plus en plus à controverse et qu'ils constituent un sujet de plus en plus sensible politiquement, ce qui est dû en premier lieu au fait que de plus en plus d'arbitrages entre investisseurs et États menés dans le cadre des AII suscitent le mécontente ...[+++]


77. verzoekt de lidstaten, gelet op de veroudering van de Europese bevolking, een reeks instrumenten te creëren om de toegang tot de arbeidsmarkt voor ouderen te vergemakkelijken en vraagt om bevordering van en ruime steun voor de begeleiding en activering van ouderen in het licht van het innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, alsmede stimulansen voor werkgevers, nu de bedrijfswereld minder in oudere werknemers is geïnteresseerd; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de bedoelde personen bijkomende opleiding krijgen en nieuwe kwalificaties verwerven ...[+++]

77. invite les États membres, compte tenu du vieillissement de la population européenne, à créer une série d'outils destinés à faciliter l'accès des personnes âgées au marché du travail et préconise de promouvoir et de soutenir largement l'orientation et l'activité des personnes âgées sur la base du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que de mettre en place des incitations pour les employeurs, les entreprises montrant un intérêt limité pour les travailleurs âgés; souligne qu'il importe que ces personnes puissent continuer de se former et de relever leur niveau de qualification, afin qu'elles puis ...[+++]


Bij de kwalificatie van een ongeval als een arbeidsongeval - een arbeidsongeval sensu stricto of een arbeidswegongeval - beschikt de feitenrechter over een ruime beoordelingsbevoegdheid.

Pour qualifier un accident d'accident du travail - qu'il s'agisse d'un accident du travail stricto sensu ou d'un accident sur le chemin du travail - le juge du fond dispose d'un large pouvoir d'appréciation.


Gezien de openheid die nodig is in verband met de veranderingen in de wereldeconomie en gezien de behoeften waarin waarschijnlijk moet worden voorzien om de 3 %-doelstelling te verwezenlijken, is een ruime definitie nodig van de onderzoekers uit derde landen op wie de richtlijn kan worden toegepast, in overeenstemming met hun kwalificaties en het door hen uit te voeren onderzoeksproject.

Compte tenu de l’ouverture imposée par les changements de l’économie mondiale et des besoins prévisibles pour atteindre l’objectif des 3 % du PIB consacrés aux investissements dans la recherche, les chercheurs de pays tiers susceptibles de bénéficier de la présente directive devraient être définis largement en fonction de leur diplôme et du projet de recherche qu’ils souhaitent réaliser.


Ten slotte ziet de afdeling wetgeving niet goed in wat het verschil is tussen de strafbare feiten bedoeld in onderdeel 1° en onderdeel 2° van paragraaf 1, gelet op de reeds zeer ruime kwalificatie van de strafbare feiten in artikel 45 van het onderzochte besluit.

Enfin, la section de législation n'aperçoit pas bien la différence entre les infractions visées aux 1° et 2° du paragraphe 1, compte tenu de la qualification déjà fort large des infractions visées à l'article 45 de l'arrêté examiné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime kwalificaties' ->

Date index: 2024-12-10
w