Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruime waaier moet omvatten " (Nederlands → Frans) :

Deze verklaringen zijn onjuist, aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2005 heel duidelijk blijkt dat het niet strafbaar stellen van hulp aan illegalen die voornamelijk om humanitaire redenen verleend wordt, « zo ruim mogelijk [moet] worden begrepen en [.] alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen [moet] omvatten ».

Ces propos sont inexacts parce que les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2005 précisent en des termes très clairs que l'exception de non-incrimination de l'aide fournie pour motifs principalement humanitaires aux personnes illégales « doit être interprété[e] de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou non criminel ».


Deze verklaringen zijn onjuist, aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2005 heel duidelijk blijkt dat het niet strafbaar stellen van hulp aan illegalen die voornamelijk om humanitaire redenen verleend wordt, « zo ruim mogelijk [moet] worden begrepen en [.] alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen [moet] omvatten ».

Ces propos sont inexacts parce que les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2005 précisent en des termes très clairs que l'exception de non-incrimination de l'aide fournie pour motifs principalement humanitaires aux personnes illégales « doit être interprété[e] de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou non criminel ».


Deze verklaringen zijn onjuist, aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2005 heel duidelijk blijkt dat het niet strafbaar stellen van hulp aan illegalen die voornamelijk om humanitaire redenen verleend wordt, « zo ruim mogelijk [moet] worden begrepen en [.] alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen [moet] omvatten ».

Ces propos sont inexacts parce que les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2005 précisent en des termes très clairs que l'exception de non-incrimination de l'aide fournie pour motifs principalement humanitaires aux personnes illégales « doit être interprété[e] de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou non criminel ».


Deze verklaringen zijn onjuist, aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2005 heel duidelijk blijkt dat het niet strafbaar stellen van hulp aan illegalen die voornamelijk om humanitaire redenen verleend wordt, « zo ruim mogelijk [moet] worden begrepen en [.] alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen [moet] omvatten ».

Ces propos sont inexacts parce que les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2005 précisent en des termes très clairs que l'exception de non-incrimination de l'aide fournie pour motifs principalement humanitaires aux personnes illégales « doit être interprété[e] de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou non criminel ».


Volgens de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 29 april 1999 moet het nieuwe begrip "voornamelijk humanitaire hulp" zo ruim mogelijk worden geïnterpreteerd en elk niet-economisch of niet-crimineel doel omvatten (Senaat, zitting 1998-1999, 1-648/4).

Selon les travaux préparatoires de la loi du 29 avril 1999, la nouvelle notion d'"aide pour des raisons principalement humanitaires" doit être interprétée aussi largement que possible et recouvrir tout objectif non économique ou non criminel (Sénat, session 1998-1999, 1-648/4).


De vrederechter kan beslissen tot een politieonderzoek, het horen van personen, het nemen van inlichtingen bij bankinstellingen, enz. De waaier van maatregelen om zich te informeren over de toestand van de minderjarige moet zo ruim mogelijk blijven.

Le juge de paix peut décider de demander une enquête de police, d'entendre des personnes, de prendre des renseignements auprès d'institutions bancaires, etc. L'éventail des mesures permettant de s'informer sur la situation du mineur doit rester aussi vaste que possible.


3. stelt vast dat de grondige controle bij het Hof van Justitie door de Rekenkamer betrekking had op een willekeurig pakket van 54 transacties die een ruime waaier van de activiteiten en diensten van het Hof omvatten en een zeer groot deel van de jaarlijkse begroting van het Hof vertegenwoordigden, en dat de resultaten van de controle in ruime mate positief waren;

3. constate que l'évaluation approfondie menée par la Cour des comptes auprès de la Cour de justice a porté sur un échantillon de 54 opérations couvrant un éventail étendu d'activités et de services de la Cour de justice représentant une part conséquente de son budget annuel, et que le bilan de cette évaluation est très largement positif;


14. is van oordeel dat de strategie voor de stedelijke centra rekening moet houden met de demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen zullen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, veiligheid), een strategie waarvan de uitstippeling systematisch rekening moet houden met de genderdimensie;

14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et qualitatives des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de moyens, à la programmation desquels des femmes devront être associées en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la politique du logement ...[+++]


14. is van oordeel dat de strategie voor de stadsplanning rekening moet houden met de specifieke demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en daarom een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (inzake vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, meer kinderdagverblijven en verzorgingscentra voor ouderen, veiligheid), en de solidariteit tussen de generaties te ...[+++]

14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et la qualité de vie des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de possibilités, à la programmation desquelles les citoyens et notamment les jeunes et les femmes devront être associés en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de ...[+++]


2. is van oordeel dat de strategie voor de stedelijke centra rekening moet houden met de demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen zullen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, veiligheid), een strategie waarvan de uitstippeling systematisch rekening moet houden met de genderdimensie;

2. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et qualitatives des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de moyens, à la programmation desquels des femmes devront être associées en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la politique du logement e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ruim     doelstellingen moet omvatten     hulp zo ruim     april     niet-crimineel doel omvatten     zo ruim     enz de waaier     minderjarige     ruime     ruime waaier     hof omvatten     ruime waaier moet omvatten     daarom een ruime waaier moet omvatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime waaier moet omvatten' ->

Date index: 2023-09-17
w