Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimschoots aan bod gekomen tijdens » (Néerlandais → Français) :

Dit onderwerp is al ruimschoots aan bod gekomen tijdens de Kamercommissie volksgezondheid op 17 juni (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 17 juni 2015, CRIV 54 COM 196, blz. 12 e.v.) Ik zal u deze elementen toch opnieuw geven.

Ce sujet a déjà été largement débattu ce 17 juin au sein de la commission Santé de la Chambre (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 17 juin 2015, CRIV 54 COM 196, p. 12 e.s.) Néanmoins, je vous fournis à nouveau ces éléments.


4. Dit specifieke onderwerp is niet recent aan bod gekomen tijdens het vakbondsoverleg, er zijn geen specifieke vragen over gesteld.

4. Ce sujet spécifique n'a pas été abordé lors de la concertation syndicale et n'a pas fait l'objet de questions spécifiques.


1. De volledige asielprocedure, van de aanvraag tot en met de beroepsprocedure, is aan bod gekomen tijdens mijn gesprekken met de Italiaanse autoriteiten.

1. Toute la procédure d'asile, de la demande à la procédure d'appel a fait l'objet des discussion avec les autorités Italiennes.


Tenzij ik abuis ben, is dat onderwerp niet aan bod gekomen tijdens de recente bespreking van het Justitieplan in de commissie voor de Justitie.

Sauf erreur de ma part, ce sujet n'a pas été abordé lors des discussions qui ont récemment eu lieu sur le plan de Justice en commission de la Justice.


Dit punt is al eerder aan bod gekomen tijdens de bespreking van twaalf jaar evaluatie en wordt ook aangehaald in het evaluatierapport 2012-2013.

Ce point, qui a déjà été abordé lors de la discussion des évaluations effectuées au cours des douze années de leur existence, est aussi soulevé dans le rapport d'évaluation 2012-2013.


Dat element is tijdens de parlementaire behandeling ruimschoots aan bod gekomen.

Cet élément a été largement abordé au cours de l'examen parlementaire.


Dat element is tijdens de parlementaire behandeling ruimschoots aan bod gekomen.

Cet élément a été largement abordé au cours de l'examen parlementaire.


Overigens is deze discussie reeds aan bod gekomen tijdens de bespreking van de wet van 15 september 2006 waarbij de RVV opgericht werd.

D'ailleurs, ce débat a déjà eu lieu lors de la discussion de la loi du 15 septembre 2006 créant le CCE.


De vraag van het opnemen van de sociale en milieu clausules is niet op zich aan bod gekomen tijdens de Top van de Europese Unie (EU) en de landen van Latijns Amerika en van de Caraïben, die op 26 en 27 januari 2013 hebben plaatsgevonden in Santiago de Chili.

1. La question de l’inclusion de clauses sociales et environnementales n’a pas été abordée en tant que telle lors du Sommet entre l’Union européenne (UE)et les pays de l’Amérique latine et des Caraïbes, qui s’est tenu les 26 et 27 janvier derniers à Santiago de Chili.


- Ik zal het debat niet heropenen over de begeleidingsmaatregelen voor werklozen, die hier al ruimschoots aan bod gekomen zijn.

- Je ne rouvrirai pas ici le débat sur les décisions prises en matière d'accompagnement des chômeurs car on y a largement fait allusion dans nos assemblées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimschoots aan bod gekomen tijdens' ->

Date index: 2023-12-01
w