Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimst mogelijke betekenis » (Néerlandais → Français) :

En nog volgens Cassatie : « de term « bewoond » moet dus in de ruimst mogelijke betekenis worden begrepen, doch veronderstelt wel een reëel en gewoonlijk gebruik ».

En outre, toujours selon la Cour de cassation, « le terme « habités » doit donc s'entendre au sens le plus large, tout en supposant cependant une occupation réelle et habituelle ».


En, nog volgens Cassatie : « de term « bewoond » moet dus in de ruimst mogelijke betekenis worden begrepen, doch veronderstelt wel een reëel en gewoonlijk gebruik ».

En outre, toujours selon la Cour de cassation, « le terme « habités » doit donc s'entendre au sens le plus large, tout en supposant cependant une occupation réelle et habituelle ».


En nog volgens Cassatie : « de term « bewoond » moet dus in de ruimst mogelijke betekenis worden begrepen, doch veronderstelt wel een reëel en gewoonlijk gebruik ».

En outre, toujours selon la Cour de cassation, « le terme « habités » doit donc s'entendre au sens le plus large, tout en supposant cependant une occupation réelle et habituelle ».


« Dit artikel, dat een belangrijke vernieuwing is, vormt het equivalent van artikel 74 en maakt het mogelijk elke daad te verbieden die strijdig is met de eerlijke handelsgebruiken en die de economische belangen, in de ruimste betekenis van het woord, van een of meerdere consumenten zou kunnen schaden.

« Cet article qui est une innovation importante, constitue l'équivalent de l'article 74 et permet d'interdire tout acte contraire aux usages honnêtes susceptibles de porter atteinte aux intérêts économiques entendus dans le sens le plus large, de un ou plusieurs consommateurs.


...eest van humanisme in de ruimst mogelijke betekenis waartoe een universitaire studie moet leiden en die vooral gekenmerkt wordt door wederzijdse hulp, solidariteit en de bezorgdheid om kennis door te geven en zoveel mogelijk mensen te laten vooruitgaan, heeft het parlement van de Franse Gemeenschap de federale regering gevraagd het dossier van de numerus clausus opnieuw te bestuderen, inzonderheid op basis van de recente studies die aantonen dat wij over enkele jaren niet te veel maar te weinig artsen zullen hebben. ...

...in qu'un tel climat est totalement contraire à l'esprit d'humanisme compris dans son acception la plus large auquel doivent conduire les études universitaires, esprit caractérisé notamment par l'entraide, la solidarité et le souci de faire progresser le plus grand nombre en même temps que la connaissance, le parlement de la Communauté française a invité le gouvernement fédéral à rouvrir le dossier du numerus clausus, notamment sur la base des études récentes selon lesquelles d'ici à quelques années, on pourrait assister, non pas à une pléthore de médecins, mais à une pénurie de médecins. ...


Ik heb in het bijzonder aangedrongen op zes punten : het opnemen van sociale en milieunormen in de tekst van de overeenkomst, alsook de overeenstemming van de ZIV met de internationale overeenkomsten terzake, het opnemen van een algemene uitzondering inzake culturele aspecten in de ruimst mogelijke betekenis, het opnemen van de « REIO »-clausule in de tekst, het opnemen van richtlijnen voor de multinationale ondernemingen met een gedragscode voor de bedrijven, het verbod op secundaire boycots die eenparig door een Staat worden beslist, en, tenslotte, het opnemen van de mogelijkheid om een algemene uitzondering in te roepen voor maatregel ...[+++]

J'ai particulièrement insisté sur six points : l'incorporation des normes sociales et environnementales au texte de la convention ainsi que la compatibilité de l'AMI avec les accords internationaux en la matière, l'insertion d'une exception générale en matière culturelle au sens le plus large, l'inclusion de la clause « REIO » dans le texte, l'insertion de principes directeurs pour les sociétés multinationales avec un code de bonne conduite des entreprises, l'interdiction des boycotts secondaires décidés unilatéralement par un Etat et, enfin, l'inclusion de la possibilité d'invoquer une exception générale pour des mesures relatives à la ...[+++]


3. Wanneer inkohiering niet mogelijk zou blijken, welke middelen heeft het bestuur om: a) voormelde aanplakkingen te beteugelen; b) de kosten voor het verwijderen te verhalen op de verantwoordelijken (in de ruimste betekenis)?

3. Lorsque l'enrôlement ne peut se faire, de quels moyens disposent les autorités pour: a) limiter les affichages susmentionnés; b) récupérer auprès des responsables (au sens large du terme) les frais d'enlèvement des affiches?




D'autres ont cherché : ruimst mogelijke betekenis     ruimste     maakt het mogelijk     ruimste betekenis     in de ruimste     inkohiering niet mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimst mogelijke betekenis' ->

Date index: 2021-11-26
w