Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Modelleren op basis van objecten
Objecten uit bladmetaal vormgeven
Objecten uit plaatmetaal vormgeven
Objectgeoriënteerd modelleren
Objectgeoriënteerde softwareontwikkeling
Opneming van bedreigde objecten
Overzicht van schadegevoelige objecten
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Ruimtelijk beheer
Ruimtelijk beleid
Ruimtelijke curve
Ruimtelijke indeling
Ruimtelijke inrichting
Ruimtelijke kromme
Ruimtelijke kurve
Ruimtelijke ordening
Ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling
Ruimtelijke planning
Softwaremodel opstellen
Voorwerpen uit bladmetaal vormgeven
Voorwerpen uit plaatmetaal vormgeven
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "ruimtelijke objecten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


opneming van bedreigde objecten | overzicht van schadegevoelige objecten

relevé des objets à risque


objecten uit bladmetaal vormgeven | objecten uit plaatmetaal vormgeven | voorwerpen uit bladmetaal vormgeven | voorwerpen uit plaatmetaal vormgeven

donner une forme à des éléments en tôle métallique


ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning

aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial


ruimtelijke curve | ruimtelijke kromme | ruimtelijke kurve

courbe gauche


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


ruimtelijk beheer [ ruimtelijk beleid ]

gestion de l'espace [ aménagement de l'espace ]


objectgeoriënteerde softwareontwikkeling | softwaremodel opstellen | modelleren op basis van objecten | objectgeoriënteerd modelleren

modélisation par objet | POO | modélisation orientée objet | programmation orientée objet


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een geharmoniseerde dienst met betrekking tot ruimtelijke gegevens die binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 2007/2/EG vallende ruimtelijke objecten oplevert, codeert die ruimtelijke objecten overeenkomstig deze verordening.

Un service de données géographiques harmonisé fournissant des objets géographiques entrant dans le champ d'application de la directive 2007/2/CE doit encoder ces objets géographiques conformément au présent règlement.


Na de omschrijving van een aantal in het samenwerkingsakkoord gebruikte begrippen (artikel 3) en de afbakening van het toepassingsgebied ervan (artikel 4), voorziet het samenwerkingsakkoord in samenwerking tussen de partijen erbij met het oog op het bepalen van de referentieversie van verzamelingen ruimtelijke gegevens en van ruimtelijke referentiegegevens zelf (artikel 5), en in de vaststelling van de geografische positie en de niet-geografische kenmerken van zowel extern als intern grensoverschrijdende ruimtelijke objecten en van gemeenschappelijke ruimtelijke objecten (artikel 6).

Après avoir défini un certain nombre de notions utilisées dans l'accord de coopération (article 3) et délimité son champ d'application (article 4), l'accord de coopération prévoit une coopération entre les parties à l'accord en vue de déterminer la version de référence de séries de données géographiques et de données géographiques de référence mêmes (article 5) et la fixation de la position géographique et des caractéristiques non géographiques d'objets géographiques transfrontaliers tant externes qu'internes ainsi que d'objets géographiques communs (article 6).


Het gaat om de ruimtelijke objecten die zich aan beide zijden van de gewestgrenzen bevinden en die door de betrokken gewesten in een verzameling ruimtelijke gegevens worden opgenomen, alsook om de ruimtelijke objecten die zich bevinden aan beide zijden van een grens tussen een gewestelijk gebied en een gebied dat onder de federale bevoegdheid staat (zoals het zeegebied).

Il s'agit des objets géographiques chevauchant des limites des territoires régionaux et repris dans les collections de données des régions concernées ainsi que ceux chevauchant la limite entre un territoire régional et un territoire sous compétence fédérale (comme le domaine maritime).


— van gemeenschappelijke ruimtelijke objecten die voorkomen in verzamelingen van ruimtelijke gegevens samengesteld uit gedeeltelijke gegevens.

— des objets géographiques communs repris dans des séries de données composés de données partielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— van grensoverschrijdende ruimtelijke objecten op hun snijding met grenzen van andere landen, en dit in overleg met de betrokken landen;

— des objets géographiques transfrontaliers à leur(s) point(s) d'intersection avec les limites des autres États, en concertation avec les États concernés;


Teneinde de continuïteit van de ruimtelijke objecten te kunnen verzekeren, komen de partijen overeen om in voorkomend geval de geografische positie en de niet-geografische kenmerken vast te stellen :

Afin d'assurer la continuité des objets géographiques, les Parties s'accordent pour fixer, le cas échéant, la position géographique et les caractéristiques non-géographiques:


Als hetzelfde reële object in een verzameling gegevens wordt uitgewisseld gebruikmakend van ruimtelijke objecten van meer dan een van de stelsels uit de toepassing Hydrografie, moeten deze ruimtelijke objecten ofwel dezelfde unieke geografische naam ofwel dezelfde hydrologische thematische identifier hebben.

Si le même objet du monde réel représenté dans une série de données est mis à disposition au moyen d'objets géographiques issus de plus d'un schéma d'application du thème «hydrographie», ces objets géographiques doivent porter soit la même dénomination géographique unique, soit le même identifiant thématique hydrographique.


De „verzameling ruimtelijke objecten”-parameter is de aan Verordening (EU) nr. 1089/2010 conforme verzameling ruimtelijke objecten die voldoet aan de zoekcriteria van de zoekopdracht, in de gewenste taal en het gewenste coördinatensysteem.

Le paramètre «Ensemble d'objets géographiques» est l'ensemble d'objets géographiques qui est conforme au règlement (UE) no 1089/2010 et remplit les critères de recherche précisés dans l'interrogation, dans la langue demandée et dans le référentiel de coordonnées demandé.


De „metagegevens over de verzameling ruimtelijke objecten”-parameter omvat ten minste de Inspire-metagegevenselementen van de verzameling ruimtelijke objecten.

Le paramètre des métadonnées de l'ensemble d'objets géographiques contient au moins les éléments de métadonnées Inspire de l'ensemble d'objets géographiques.


4. De in lid 1 bedoelde uitvoeringsbepalingen hebben betrekking op de definitie en classificatie van ruimtelijke objecten die relevant zijn voor de verzamelingen ruimtelijke gegevens met betrekking tot de in de bijlagen I, II en III opgesomde thematische categorieën en de wijze waarop deze ruimtelijke gegevens geogerefereerd zijn.

4. Les règles de mise en œuvre visées au paragraphe 1 comprennent la définition et la classification des objets géographiques liés aux séries de données géographiques correspondant aux thèmes figurant aux annexes I, II ou III, ainsi que les modalités de géoréférencement de ces données géographiques.


w