Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruimtevaartgebied met onze belangrijkste partners " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdig met de voorbereiding van die ESA-ministerraad, wordt bovendien bijzondere nadruk gelegd op de studie van de versterking van onze bilaterale samenwerkingsverbanden op ruimtevaartgebied met onze belangrijkste partners (Frankrijk, Duitsland en Italië), teneinde onze industriëlen en wetenschappers op de eerste rij te plaatsen bij de voorbereiding, de vastlegging en de eerste opzet van de toekomstige Europese ruimtevaartprogramma's.

Parallèlement à la préparation de ce conseil ministériel de l'ESA, l'accent est mis aussi en particulier sur l'étude du renforcement de nos accords de coopération bilatéraux dans le domaine spatial avec nos principaux partenaires (la France, l'Allemagne et l'Italie), afin de placer nos industriels et nos scientifiques en première ligne pour la préparation, la définition et la première ébauche des futurs programmes spatiaux européens.


Gelijktijdig met de voorbereiding van die ESA-ministerraad, wordt bovendien bijzondere nadruk gelegd op de studie van de versterking van onze bilaterale samenwerkingsverbanden op ruimtevaartgebied met onze belangrijkste partners (Frankrijk, Duitsland en Italië), teneinde onze industriëlen en wetenschappers op de eerste rij te plaatsen bij de voorbereiding, de vastlegging en de eerste opzet van de toekomstige Europese ruimtevaartprogramma's.

Parallèlement à la préparation de ce conseil ministériel de l'ESA, l'accent est mis aussi en particulier sur l'étude du renforcement de nos accords de coopération bilatéraux dans le domaine spatial avec nos principaux partenaires (la France, l'Allemagne et l'Italie), afin de placer nos industriels et nos scientifiques en première ligne pour la préparation, la définition et la première ébauche des futurs programmes spatiaux européens.


UNICEF, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen.

L'UNICEF, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires.


De steun van België aan de algemene middelen van de WHO bedraagt zeven miljoen euro voor 2016. - UN Women is onze belangrijkste partner op het stuk van vrouwenrechten en gendermainstreaming.

Notre appui aux ressources générales de l'OMS s'élève à sept millions d'euros par an en 2016. - Enfin, ONU Femmes est notre principal partenaire en ce qui concerne les droits des femmes et le mainstreaming du genre.


Unicef, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen. b) Tot nu toe is geen enkel samenwerkingsprogramma dat door België wordt gefinancierd rechtstreeks gericht op de strijd tegen genitale verminking.

L'Unicef, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires. b) À ce jour, aucun programme de coopération financé par la Belgique n'est engagé directement dans la lutte contre les mutilations génitales.


UNICEF, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied.

L’UNICEF, le Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA), l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et l’ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine.


De steun van België aan de algemene middelen van de WHO bedraagt 7,3 miljoen euro per jaar voor 2014 en 2015. - UN Women is onze belangrijkste partner op het stuk van vrouwenrechten en gendermainstreaming.

Notre appui aux ressources générales de l'OMS s'élève à 7,3 millions d'euros par an en 2014 et en 2015. - Enfin, ONU Femmes est notre principal partenaire en ce qui concerne les droits des femmes et le mainstreaming du genre.


De Verenigde Staten zijn en blijven onze belangrijkste partner, zowel qua handel als qua waarden.

Les États-Unis sont et restent notre partenaire majeur, tant sur le plan commercial qu'en ce qui concerne les valeurs.


Congo is onze belangrijkste partner inzake ontwikkelingssamenwerking, maar we werken ook via multilaterale hulp.

Le Congo est notre premier partenaire de coopération, mais nous agissons aussi par le biais de l'aide multilatérale.


Burundi is immers een van onze belangrijkste partners op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.

Le Burundi est l'un de nos principaux partenaires dans le domaine de la coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimtevaartgebied met onze belangrijkste partners' ->

Date index: 2024-10-02
w