Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruisbroek » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van 30 mei 2017, van het BIM, werd de heer TYMINSKI Slawomir, gedomicilieerd Vaartstraat 37, te 1601 RUISBROEK (BT.), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 30 mai 2017, M. TYMINSKI Slawomir, domicilié Vaartstraat 37, à 1601 RUISBROEK (BT.), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij besluit van 13/04/2017 wordt de heer Michael MURGANO, gevestigd te 1601 SINT-PIETERS-LEEUW (Ruisbroek), Schoolstraat 2, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0636.04 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 13/04/2017, M. Michael MURGANO, établi Schoolstraat 2, à 1601 SINT-PIETERS-LEEUW (Ruisbroek), est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0636.04 pour une période de cinq ans.


Door het opgedoken probleem inzake de elektriciteit heeft de gemeente nu twee lokalen ter beschikking gesteld in het OCMW-gebouw dat vlakbij het vredegerecht in Ruisbroek is gelegen.

En raison du problème liés à l'installation électrique, deux locaux du bâtiment du CPAS, situé à deux pas de la justice de paix à Ruisbroek, ont été mis à disposition par la commune.


Ik verneem uit de media dat het vredegerecht van Sint-Pieters-Leeuw in Ruisbroek niet meer kan werken omdat daar de elektrische installatie is afgekeurd.

J'ai appris dans les médias que le personnel de la justice de paix de Sint-Pieters-Leeuw ne pouvait plus travailler dans les bâtiments à Ruisbroek, car l'installation électrique y avait été déclarée non conforme.


De federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg besliste dat er in de gebouwen van het vredegerecht in Ruisbroek niet langer veilig kon gewerkt worden door het personeel en dat het personeel de gebouwen niet meer mocht betreden.

Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a décidé que les conditions de sécurité n'était plus réunies pour que l'on continue à travailler dans ces bâtiments et que le personnel ne pouvait plus y pénétrer.


Acht andere overwegen werden dit jaar reeds afgeschaft, namelijk: - op lijn 86, overweg 59 in Heurne; - op lijn 50, overweg 51 in Denderleeuw; - op lijn 50A, overweg 39 in Maria-Aalter; - op lijn 50A, overweg 42 in Maria-Aalter; - op lijn 50A, overweg 45 in Beernem; - op lijn 66, overweg 109 in Ingelmunster; - op lijn 66, overweg 110 in Lendelede; - op lijn 52/2, overweg 84 in Ruisbroek. 2. Het beleid van Infrabel inzake overwegen kan worden geraadpleegd op de website van de infrastructuurbeheerder, onder de link [http ...]

Huit autres passages à niveau ont déjà été supprimés cette année, à savoir: - sur la ligne 86, le passage à niveau 59 à Heurne; - sur la ligne 50, le passage à niveau 51 à Denderleeuw; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 39 à Maria-Aalter; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 42 à Maria-Aalter; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 45 à Beernem; - sur la ligne 66, le passage à niveau 109 à Ingelmunster; - sur la ligne 66, le passage à niveau 110 à Lendelede; - sur la ligne 52/2, le passage à niveau 84 à Ruisbroek. 2. La politique menée par Infrabel relativement aux passages à niveau est consultable sur le site internet d ...[+++]


Bij beslissing van 09/01/2015, van de leidende ambtenaren van het B.I.M. werd de onderneming VERMEULEN DAVID gelegen, St-Katharinastraat 81, te 2870 RUISBROEK (ANTW.) geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 09/01/2015, la société VERMEULEN DAVID sise St-Katharinastraat 81, à 2870 RUISBROEK (ANTW.) a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


- Omvorming van plaatsen van kerkbedienaar in plaatsen van onderpastoor en overdracht van plaatsen van onderpastoor Bij koninklijk besluit van 19 maart 2015, in artikel 1, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw Hemelvaart te Kalfort in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw te Aarschot omgevormd; in artikel 2, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Jozef te Liezele in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Christus Koning te Aarschot omgevormd; in artikel 3, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Catharina te Ruisbroek ...[+++]

- Transformation de places de desservant en places de vicaire et transfert de places de vicaire Par arrêté royal du 19 mars 2015, à l'article 1 , la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Notre-Dame de l'Assomption à Kalfort est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse de Notre-Dame à Aarschot; à l'article 2, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Joseph à Liezele est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse du Christ-Roi à Aarschot; à l'article 3, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Sainte-Catherine à Ruisbroek est trans ...[+++]


Bij beslissing van 11 februari 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer DE VOGELAER Thierry, gedomicilieerd Kleine Brugstraat 41, te 1601 RUISBROEK, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 11 février 2013, Monsieur DE VOGELAER Thierry, domicilié Kleine Brugstraat 41, à 1601 RUISBROEK, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Op 16 juni 2010 berichtte de pers dat een jonge Franstalige van Portugese afkomst in Ruisbroek voor een café waar hij zijn vriendin afzette door Nederlandstalige jongeren in elkaar geslagen werd omdat hij het aangedurfd had zich in het Frans uit te drukken.

Le 16 juin 2010, la presse s'est fait l'écho d'un passage à tabac subi par un jeune francophone d'origine portugaise à Ruisbroek par des jeunes néerlandophones parce qu'il avait osé s'exprimer en français, devant un café où il déposait sa compagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruisbroek' ->

Date index: 2024-04-30
w