Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Bartram's ruiter
Bartram's strandloper
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Zwarte ruiter

Traduction de «ruiters vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


ongeval met door dieren getrokken voertuig, door te worden neergeslagen door door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être renversé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal bles


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal bles


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


bartram's ruiter | bartram's strandloper

bartramie à longue queue | maubèche des champs




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. In artikel 22octies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007 en gewijzigd bij de wet van 29 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift worden de woorden "en ruiters" vervangen door de woorden ", ruiters en bestuurders van speed pedelecs"; 2° in artikel 22octies 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder c) hersteld als volgt : "c) gespannen op voorwaarde dat het symbool van een landbouwvoertuig is afgebeeld op de verkeersborden; "; ...[+++]

Art. 16. Dans l'article 22octies du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003, modifié par l'arrêté royal du 13 février 2007 et modifié par la loi du 29 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé les mots « et cavaliers » sont remplacés par les mots « , cavaliers et conducteurs de speed pedelecs »; 2° dans l'article 22octies 1, les modifications suivantes sont apportées : a) le c) est rétabli dans la rédaction suivante : « c) les véhicules attelés à condition que le symbole d'un véhicule agricole soit reproduit sur les signaux; »; b) dans le dernier alinéa, les mots « et cavaliers » son ...[+++]


Art. 5. In artikel 2.34 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 1998, worden de woorden "en ruiters" vervangen door de woorden ", ruiters en bestuurders van speed pedelecs" en worden de woorden "of een deel van de openbare weg" ingevoegd tussen de woorden "een openbare weg" en de woorden "waarvan het begin".

Art. 5. Dans l'article 2.34 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 9 octobre 1998, les mots « et cavaliers » sont remplacés par les mots « , cavaliers et conducteurs de speed pedelecs » et les mots « ou la partie de la voie publique » sont insérés entre les mots « la voie publique » et les mots « dont le commencement ».


Art. 15. In artikel 22quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 1998, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 april 2003 en 13 februari 2007 en gewijzigd bij de wet van 29 januari 2014, worden in het opschrift de woorden "en ruiters" vervangen door de woorden ", ruiters en bestuurders van speed pedelecs".

Art. 15. Dans l'article 22quinquies du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 9 octobre 1998, modifié par les arrêtés royaux des 4 avril 2003 et 13 février 2007 et modifié par la loi du 29 janvier 2014, dans l'intitulé les mots « et cavaliers » sont remplacés par les mots « , cavaliers et conducteurs de speed pedelecs ».


3° In de legende van de verkeersborden F99b en F101b worden de woorden "of deel van de openbare weg" ingevoegd tussen het woord "weg" en het woord "voorbehouden" en worden de woorden "en ruiters" vervangen door de woorden ", ruiters en bestuurders van speed pedelecs".

3° Dans la légende des signaux F99b et F101b, les mots « ou partie de la voie publique » sont insérés entre le mot « chemin » et le mot « réservé » et les mots « et cavaliers » sont remplacés par les mots « , cavaliers et conducteurs de speed pedelecs ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° In het opschrift van artikel 41 worden de woorden « en groepen ruiters » vervangen door de woorden « , groepen ruiters en werfopzichters op de openbare weg».

1° Dans l'intitulé de l'article 41 les mots « et des groupes de cavaliers » sont remplacés par les mots « , des groupes de cavaliers et du personnel des chantiers établis sur la voie publique».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruiters vervangen door' ->

Date index: 2021-11-19
w