Overwegende dat de wetgeving inzake het binnenbrengen van levende rundere
n en hun producten, rundvlees en voedingsmiddelen en andere producten op b
asis van rundvlees, afkomstig van het Verenigd Koninkrijk, zonder uitstel in overeenstemming dient te worden gebracht met verordening (EG) nr. 657/2006 van de Commissie van 10 april 2006 tot wijziging van verordening (EG) Nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad wat het Verenigd Koninkrijk betreft en tot intrekking van beschikking 98/256/EG van de Raad en de beschikkingen 98/351/E
...[+++]G en 1999/514/EG, opdat het principe van vrij verkeer van goederen binnen de Europese Gemeenschap gevrijwaard zou zijn;
Considérant que la législation relative à l'introduction de bovins vivants et leurs produits, viandes de bovins et denrées alimentaires et autres produits à base de viande de bovins, en provenance du Royaume-Uni, doit être mise sans délai en conformité avec le règlement (CE) N° 657/2006 de la Commission du 10 avril 2006 modifiant le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le Royaume-Uni et abrogeant la décision 98/256/CE du Conseil et les décisions 98/351/CE et 1999/514/CE, afin que le principe de la libre circulation des marchandises au sein de la Communauté européenne soit préservé;