(b) de introductie van breedbandnetwerken, in het bijzonder toegangsnetwerken, en de verbetering van de verzamelnetwerken, die met passende financiële middelen ondersteund moeten worden, om insulaire, rurale, berg-, grens-, ingesloten en perifere regio's met de centrale regio's van de Unie te verbinden, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de datatransmissiesnelheden in deze regio's toereikend zijn om breedbandverbindingen van 30 Mbps en meer mogelijk te maken;
(b) le déploiement de réseaux à haut débit, notamment de "réseaux d'accès", et l'amélioration des réseaux de collecte qui permettent de relier les régions insulaires, rurales, montagneuses, transfrontalières, enclavées et périphériques aux régions centrales de l'Union devrait être soutenu par des financements appropriés, en faisant en sorte que, dans ces régions éloignées, les vitesses de transmission des données soient suffisantes pour permettre une connectivité à haut débit minimale de 30 Mbps;