Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors

Vertaling van "rusland concrete stappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russ ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, que la Belgique indique par ailleurs, dans ce cadre, à Washington et à Moscou, qu'elle salue le leadership ...[+++]


11. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei, in het bijzonder met betrekking tot de rechtsstaat, het functioneren van het maatschappelijk middenveld, samenwerking in internationale forums en de bestrijding van discriminatie, alsook concrete gevallen van mensenrechtenactivisten en journalisten; benadrukt echter dat toezeggingen gevolgd moeten worden door concrete stappen; betreur ...[+++]

11. se félicite de la volonté de l'homologue russe de s'engager de manière ouverte et constructive sur les principaux points soulevés par les représentants de l'Union lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme du 4 mai en ce qui concerne, en particulier, l'état de droit, le fonctionnement de la société civile, la coopération au sein des forums internationaux et la lutte contre la discrimination ainsi que la situation des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; souligne néanmoins que les paroles doivent être suivies de faits concrets; regrette le fait que la Russie continue de refuser d'associer d'autres ...[+++]


In zijn uitvoering van het EU-voorzitterschap heeft Polen al wegen gevonden naar een meer vruchtbare dialoog met Rusland. Aldus kunnen we voor de komende zes maanden concrete stappen verwachten in de relaties tussen de EU en Rusland.

Comme elle assume la Présidence de l’Union, la Pologne a déjà trouvé des voies menant à un dialogue plus fructueux avec la Russie, et nous pouvons dès lors attendre des mesures concrètes dans les relations entre l’Union et la Russie au cours des six prochains mois.


12. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te verplichten tot actieve belangstelling en gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de consolidatie van de normen voor nucleaire veiligheid en de adequate toepassing daarvan in derde landen, in nauwe samenwerking met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, Espoo en andere desbetreffende internationale organisaties en overeenkomsten, met inbegrip van het uitvoeren van eigen bestendigheidsproeven; verzoekt de Commissie uiterlijk in juni 2011 een volledig actieprogramma in te dienen met concrete stappen voor de verwezenlijking; verzoekt de Co ...[+++]

12. invite la Commission et les États membres à prendre un intérêt actif et à assumer une responsabilité conjointe dans le renforcement des normes internationales de sûreté nucléaire et de leur mise en œuvre appropriée dans les pays tiers, en étroite coopération avec l'Agence internationale de l'énergie atomique, la convention d'Espoo et les autres organisations et conventions internationales, y compris en réalisant leurs propres tests de résistance; invite la Commission à présenter, d'ici juin 2011, un plan d'action complet indiquant les modalités concrètes de sa réalisation; demande instamment à la Commission d'exercer, en coopératio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. dringt bij de Raad en de Commissie op concrete stappen aan om ervoor te zorgen dat het moderniseringspartnerschap de door de Europese Unie en Rusland gezamenlijk uitgesproken wens weerspiegelt om samen te werken op basis van democratie en rechtsstaat alsmede prioriteit toe te kennen aan het doeltreffend functioneren van de rechterlijke macht en versterking van de fraudebestrijding;

2. prie instamment le Conseil et la Commission de prendre des mesures concrètes afin d'assurer que le partenariat pour la modernisation tienne compte de l'engagement pris conjointement par l'Union européenne et la Russie de coopérer sur la base de la démocratie et de l'état de droit, et d'accorder la priorité au fonctionnement efficace du système judiciaire et au renforcement de la lutte contre la corruption;


7. steunt het gebruik van het beleid betreffende de grotere Europese nabuurschap als een van de instrumenten om het partnerschap tussen de EU en Rusland verder te ontwikkelen, maar is van mening dat alleen al vanwege zijn omvang, hulpbronnen en eigen ambities, de betrekkingen tussen de EU en Rusland ook buiten dit beleidskader uitermate belangrijk zullen blijven; wijst er evenwel op dat er geen verschil mag worden gemaakt in aandacht voor mensenrechten en verwacht van Rusland concrete stappen op dit terrein; herhaalt dat de huidige toestand in Tsjetsjenië en de stand van de democratie momenteel een belemmering vormen voor volledige ont ...[+++]

7. marque son accord sur le recours à la politique de l'Europe élargie ‑ Voisinage comme à l'un des instruments de la poursuite du développement du partenariat UE‑Russie, mais estime que, étant donné la taille, les ressources et les ambitions propres de ce pays, les relations UE‑Russie hors de ce cadre demeureront très importantes; souligne, cependant, que le même degré d'attention s'impose quant au respect des droits de l'homme et attend de la Russie des avancées concrètes dans ce domaine; réaffirme que la situation actuelle en Tchétchénie et l'état de la démocratie font aujourd'hui obstacle au plein développement du partenariat UE‑Ru ...[+++]


Ingevolge het overleg met de belangenorganisatie Scripta Russiae Manent op 30 november 2005 onderzoekt het departement van de minister van Buitenlandse Zaken welke concrete stappen momenteel nog kunnen worden gedaan om het dossier bij Rusland te verduidelijken.

À la suite de la concertation avec l'association Scripta Russiae Manent le 30 novembre 2005, le département du ministre des Affaires étrangères examine quelles démarches concrètes peuvent encore être faites à l'heure actuelle pour clarifier le dossier auprès de la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     rusland concrete stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland concrete stappen' ->

Date index: 2024-05-13
w