Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Follow-upcomité EU-Rusland
Neventerm
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite




Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De bepalingen van punt 4 zijn niet van toepassing op de voordelen die de Republiek Wit-Rusland op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan enig derde land toekent of op de voordelen die de Republiek Wit-Rusland aan een ander land van de voormalige Sovjet-Unie toekent.

5. Les dispositions du paragraphe 4 ne s'appliquent pas aux avantages accordés par la Répubijque du Belarus à un pays tiers sur une base de réciprocité effective, ni aux avantages accordés par la République du Belarus à un autre pays de l'ex-URSS.


5. De bepalingen van punt 4 zijn niet van toepassing op de voordelen die de Republiek Wit-Rusland op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan enig derde land toekent of op de voordelen die de Republiek Wit-Rusland aan een ander land van de voormalige Sovjet-Unie toekent.

5. Les dispositions du paragraphe 4 ne s'appliquent pas aux avantages accordés par la Répubijque du Belarus à un pays tiers sur une base de réciprocité effective, ni aux avantages accordés par la République du Belarus à un autre pays de l'ex-URSS.


F. overwegende dat het Europees Hof voor de rechten van de mens op 12 april 2011 zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over de omslachtige procedure voor de registratie van politieke partijen in Rusland, die niet voldoet aan de verkiezingsnormen die de Raad van Europa en de OVSE hebben vastgesteld; overwegende dat er ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de moeilijkheden die politieke partijen ondervinden als ze aan verkiezingen willen deelnemen, wat de politieke concurrentie en het pluralisme in Rusland daadwerkelijk beknot en de legitimiteit van verkiezingen ondergraaft;

F. considérant que le 12 avril 2011, la Cour européenne des droits de l'homme a dénoncé la lourdeur des procédures d'enregistrement des partis politiques en Russie, lesquelles ne sont pas conformes aux normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; considérant qu'il subsiste de vives inquiétudes quant aux difficultés rencontrées par les partis politiques pour participer aux élections, entravant de fait la concurrence et le pluralisme politiques en Russie et fragilisant la légitimité des élections;


D. overwegende dat het Europees Hof voor de rechten van de mens op 12 april 2011 zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over de omslachtige procedure voor de registratie van politieke partijen in Rusland, die niet voldoet aan de verkiezingsnormen die de Raad van Europa en de OVSE hebben vastgesteld; overwegende dat er grote bezorgdheid blijft bestaan over de moeilijkheden die politieke partijen ondervinden als ze aan verkiezingen willen deelnemen, wat de politieke concurrentie en het pluralisme in Rusland daadwerkelijk beknot;

D. considérant que le 12 avril 2011, la Cour européenne des droits de l'homme a dénoncé la lourdeur des procédures d'enregistrement des partis politiques en Russie, lesquelles ne sont pas conformes aux normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; considérant qu’il demeure de vives inquiétudes quant aux difficultés rencontrées par les partis politiques pour participer aux élections, entravant de fait la concurrence et le pluralisme politiques en Russie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanslagen tonen aan dat het nodig is dat de vrijheid van meningsuiting in Rusland daadwerkelijk wordt gewaarborgd, in overeenstemming met de internationale verbinte­nissen van het land, met name als partij bij het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en als deelnemer aan de OVSE.

Ces violences montrent combien il est nécessaire que le respect de la liberté d'expression soit réellement garanti en Russie, conformément aux obligations multilatérales qui incombent à ce pays, notamment en tant que partie à la convention européenne pour la sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et en tant qu'État participant à l'OSCE.


De sociaal-democraten zijn ervan overtuigd dat de mensenrechtensituatie in Rusland daadwerkelijk zou verbeteren als het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland zou worden geïntensiveerd.

Les sociaux-démocrates sont persuadés que la situation des droits de l’homme en Russie pourrait véritablement s’améliorer si les consultations entre l’Union européenne et la Russie sur la question des droits de l’homme s’intensifiaient.


De rapporteur beklemtoont eveneens dat de gebeurtenissen in de Kaukasus en de erkenning van de onafhankelijkheid door Rusland van de twee enclaves, Zuid-Ossetië en Abchazië, twijfels doen rijzen over de vraag of Rusland daadwerkelijk bereid en in staat is om samen met de Europese Unie een gemeenschappelijke ruimte van veiligheid in Europa tot stand te brengen.

Le rapport précise également que les événements dans le Caucase et la déclaration d’indépendance des deux enclaves que sont l’Ossétie et l’Abkhazie font douter de la volonté et de la capacité de la Russie à construire un espace commun de sécurité en Europe, en collaboration avec l’Union européenne.


Rusland schond voorts ook artikel 13 EVRM omdat de klagers niet beschikten over een daadwerkelijk rechtsmiddel voor een nationale instantie in verband met de schending van hun rechten onder het EVRM.

La Russie a en outre également violé l'article 13 de la Convention parce que les plaignants ne disposaient pas d'une réelle voie de recours devant une instance nationale pouvant juger la violation de leurs droits consacrés dans la Convention.


A. overwegende dat uitgebreide betrekkingen en samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland een beslissende factor vormen voor de veiligheid, stabiliteit en welvaart in Europa; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring van de laatste top EU/Rusland werd benadrukt dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland daadwerkelijk moeten worden gestimuleerd; overwegende dat tegen deze achtergrond de betrekkingen tussen de EU en Rusland onbevredigend zijn,

A. considérant que l'existence de tout un réseau de relations et de coopération entre l'Union européenne et la Russie est capitale pour la sécurité, la stabilité et la prospérité en Europe; que la déclaration commune du dernier sommet UE-Russie mettait l'accent sur la nécessité de donner un sérieux coup de fouet aux relations entre l'UE et la Russie et que vues sous cet angle, les relations entre ces deux parties ne sont toujours pas satisfaisantes,


De Europese Raad wijst nogmaals op het belang van de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de strategie van de Europese Unie ten aanzien van het Oostzeegebied, onder meer in verband met de noodzaak om de betrekkingen van de Europese Unie met Rusland verder te ontwikkelen. 5. Latijns-Amerika en het Caribische gebied De Europese Raad spreekt er zijn voldoening over uit dat de betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribische gebied aanzienlijk zijn geïntensiveerd, met name door : -de vooruitgang die geboekt is in de betrekkingen met Mer ...[+++]

Le Conseil européen réitère l'importance de la mise en oeuvre effective de la stratégie de l'Union vis-à-vis de la région de la mer Baltique, eu égard notamment à la nécessité d'intensifier les relations de l'Union avec la Russie. 5. Amérique latine et Caraïbes Le Conseil européen note avec satisfaction que les relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes se sont développées de façon significative, notamment grâce : - aux progrès intervenus dans les relations avec le Mercosur ; - à la déclaration solennelle de Florence relative au renouveau du processus de San José entre l'Union européenne et l'Amérique centrale ainsi qu'à la décla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland daadwerkelijk' ->

Date index: 2021-05-24
w