Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland reeds heeft " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de Europese Unie zich heeft verbonden tot een verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland, en overwegende dat de Europese Unie en Rusland reeds diepe en omvattende betrekkingen onderhouden, met name in de economische, zakelijke en energiesector, en in de wereldeconomie nauwer verbonden en van elkaar afhankelijk zijn geworden;

E. considérant que l'Union européenne reste déterminée à approfondir et à développer ses relations avec la Russie, que l'Union européenne et la Russie ont déjà noué des relations approfondies et complètes, en particulier dans les secteurs de l'énergie, de l'économie et des affaires, et qu'elles sont devenues interdépendantes au sein de l'économie mondiale;


D. overwegende dat de Commissie, in reactie op de positieve stappen van Wit-Rusland, de dialoog met dat land op onder meer de gebieden energie, het milieu, douane, vervoer en voedselveiligheid reeds heeft geïntensiveerd,

D. considérant qu'en réponse aux mesures positives prises par ce pays, la Commission a déjà intensifié son dialogue avec la Biélorussie dans des domaines tels que l'énergie, l'environnement, les douanes, les transports et la sécurité alimentaire,


11. wijst erop dat twee leden van het Kwartet, evenals enkele andere Europese landen, Hamas niet tot de terroristische organisaties rekent, en dat Rusland reeds heeft aangekondigd geen bezwaar te hebben tegen het voeren van besprekingen met vertegenwoordigers van de huidige Palestijnse regering;

11. relève que deux membres du Quartet, ainsi que d'autres pays européens, ne considèrent pas le Hamas comme une organisation terroriste et que la Russie a déjà annoncé qu'elle ne s'opposerait pas à des pourparlers avec des représentants du gouvernement palestinien actuel;


C. overwegende dat de Commissie als reactie op de positieve maatregelen die door Wit-Rusland zijn genomen met Wit-Rusland reeds een intensievere dialoog heeft aangeknoopt in sectoren zoals energie, milieu, douane, vervoer en voedselveiligheid, en heeft bevestigd bereid te zijn deze technische gesprekken die voor beide zijden voordelen bieden, verder uit te breiden,

C. considérant qu'en réponse aux mesures positives prises par le Belarus, la Commission a déjà engagé un dialogue soutenu avec le Belarus dans des domaines tels que l'énergie, l'environnement, les douanes, les transports et la sécurité alimentaire, et qu'elle a confirmé sa volonté d'encore étendre le champ de ces discussions techniques, bénéfiques pour les deux parties,


Wat dat betreft wil ik, zoals een aantal van u reeds heeft gedaan, wijzen op onze verknochtheid aan de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs, documenten die ook Rusland heeft ondertekend, de heer Onyszkiewicz heeft hierop terecht gewezen.

Je souhaiterais, à cet égard, comme l’a fait un certain nombre d’entre vous, rappeler notre attachement à l’acte final d’Helsinki, à la charte de Paris, documents auxquels la Russie a souscrit, M. Onyszkiewicz a eu raison de le souligner.


Wat betreft een communautaire task force voor snelle interventie, zoals die door enkele delegaties is voorgesteld, wees hij erop dat een dergelijke task force reeds functioneert en onlangs communautaire deskundigheid ter beschikking heeft gesteld aan enkele aangrenzende derde landen (Roemenië, Rusland en Turkije), maar stemde hij erin toe de operationele structuur te versterken teneinde tijd te winnen.

En ce qui concerne l'équipe opérationnelle d'intervention rapide de la Communauté proposée par quelques délégations, il a indiqué qu'une telle équipe était déjà à l'œuvre et avait récemment fait bénéficier certains pays tiers voisins (Roumanie, Russie et Turquie) de l'expertise de la Communauté mais a accepté d'en renforcer la structure opérationnelle en vue d'un fonctionnement plus rapide.


Zij is van mening dat het voorzitterschap reeds blijk heeft gegeven van grote soepelheid bij het zoeken naar een oplossing voor de problemen waartoe de behandeling van de AMG door Wit-Rusland aanleiding heeft gegeven.

Elle estime que la présidence a déjà fait preuve d'une grande souplesse dans la recherche d'une solution aux problèmes résultant de l'attitude du Belarus à l'égard de l'AMG.


Zoals bekend kon sedert 1993 dankzij de samenwerking reeds ongeveer 180 miljoen EUR worden toegewezen aan bijna 45.000 Russische onderzoekers, hetgeen geleid heeft tot activiteiten die zowel voor de wetenschappelijke gemeenschap van Rusland als voor die van de Unie van groot belang zijn.

Il est rappelé que, globalement, depuis 1993 la coopération a déjà permis de mobiliser environs 180 millions euros alloués à près de 45.000 chercheurs russes menant à des activités d'un grand intérêt tant pour la communauté scientifique de la Russie que de celle de l'Union.


De EU heeft reeds aanzienlijke inspanningen geleverd om Rusland te helpen bij de moeilijke overgang naar een markteconomie.

L'UE a déjà contribué dans des proportions considérables à l'aide apportée à la Russie pendant sa transition difficile vers l'économie de marché.


Rusland heeft voorts toegezegd uiterlijk in 1996 een decreet dat beperkingen voor buitenlandse banken handhaaft in te trekken; bovendien zal dit decreet niet gelden voor de vijf Europese banken - Dresdner Bank, de Franse banken Crédit Lyonnais en Générale de Banque en de Nederlandse ING Bank en ABN.Amro - die reeds een vergunning hebben om in Rusland te opereren.

La Russie a en outre accepté d'abroger d'ici 1996 un décret qui aurait autrement continué à brider l'activité des banques étrangères et affirmé par ailleurs que ce décret ne s'appliquait de toute façon pas aux cinq banques européennes, à savoir la Dresdner Bank, le Crédit Lyonnais, la Générale de Banque française, l'ING Bank et la ABN Amro des Pays-Bas, déjà autorisées à exercer leurs activités en Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland reeds heeft' ->

Date index: 2024-07-17
w