Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland verantwoordelijkheid dragen » (Néerlandais → Français) :

11. betreurt het dat Rusland economische en diplomatieke druk op Oekraïne blijft uitoefenen; verzoekt Rusland om zijn invloed juist in positieve zin aan te wenden; verzoekt de EU om Rusland mee te nemen bij het streven naar een vreedzame oplossing van de huidige politieke crisis; wijst erop dat zowel de EU als Rusland verantwoordelijkheid dragen voor het actief bijdragen aan vrede en welvaart in hun gemeenschappelijke buurlanden; herhaalt zijn opvatting dat samenwerking gericht op het bereiken van dit doel, de enige weg vooruit is;

11. regrette que la Russie continue d'exercer des pressions économiques et diplomatiques sur l'Ukraine; invite la Russie à plutôt user de son influence de façon positive; appelle l'Union à enjoindre la Russie à résoudre la crise politique actuelle de manière pacifique; souligne que l'Union et la Russie ont la responsabilité d'apporter une contribution active à la paix et à la prospérité dans leur voisinage commun; réaffirme sa conviction selon laquelle la seule manière de progresser consiste à coopérer en vue d'atteindre cet objectif;


20. dringt er bij Rusland op aan een constructieve houding aan te nemen, represaillemaatregelen terug te draaien en geen ongeoorloofde druk uit te oefenen die het recht van de buurlanden om vrij hun toekomst te bepalen ondermijnt; vraagt de EU en haar lidstaten tegenover Rusland met één stem te spreken ter ondersteuning van de Europese aspiraties van de landen van het Oostelijk Partnerschap die de wens hebben hun betrekkingen met de EU te intensiveren; benadrukt dat het uitoefenen van politieke, economische en andere druk in strijd is met de Slotakte van Helsinki en het Memorandum van Boedapest van 1994 betreffende de veiligheid van Oekraïne; wijst erop dat zowel de EU als Rusland verantwoordelijkheid dragen ...[+++]

20. invite la Russie à adopter une attitude constructive et à mettre fin aux mesures de rétorsion et aux pressions abusives destinées à porter atteinte au droit souverain de ses voisins à décider librement de leur avenir; encourage vivement l'Union européenne et ses États membres à s'exprimer d'une seule voix face à la Russie afin de montrer leur soutien aux aspirations européennes des pays du partenariat oriental qui font librement le choix de renforcer leurs relations avec l'Union; souligne que le recours aux pressions politiques, économiques et autres est en violation de l'Acte final d'Helsinki et du Mémorandum de Budapest de 1994 concernant la sécurité de l'Ukraine; souligne que l'Union et la Russie ont la respons ...[+++]


D. overwegende dat de EU en de Russische Federatie landen als Wit-Rusland, de Oekraïne en Moldavië beschouwen als gemeenschappelijke buurlanden waarvoor zowel de EU als Rusland verantwoordelijkheid dragen,

D. considérant que l'UE, tout comme la Fédération de Russie estiment que des pays tels que le Belarus, l'Ukraine et la Moldavie sont des voisins communs, vis‑à‑vis desquels tant l'UE que la Russie partagent une responsabilité,


H. overwegende dat de EU en Rusland een gezamenlijke verantwoordelijkheid dragen voor het tot stand brengen van vreedzame oplossingen voor conflicten in hun directe omgeving;

H. considérant que l'Union et la Russie ont une responsabilité conjointe à l'égard de solutions pacifiques aux conflits surgissant dans leur voisinage immédiat,


23. wijst erop dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de regio Kaliningrad en dat zowel de EU als Rusland bijzondere verantwoordelijkheid dragen voor de toekomst van deze regio; is tevreden dat Rusland zich ertoe heeft verplicht spoedig de doorreisovereenkomst en de overeenkomst inzake grensbeheer met Litouwen uit te voeren; verwacht dat dit positieve voorbeeld wordt gevolgd door de ratificatie van de overeenkomsten inzake grensbeheer met Estland en Letland;

23. souligne que la région de Kaliningrad mérite l'attention et que l'UE et la Russie ont toutes deux une responsabilité particulière dans l'avenir de la région; se félicite de l'engagement affirmé de la Russie de mettre rapidement en œuvre l'accord de transit et l'accord frontalier avec la Lituanie; espère que cet exemple positif sera suivi par la ratification des accords frontaliers similaires avec l'Estonie et la Lettonie;


De permanente leden van de Veiligheidsraad waaronder Rusland en China moeten hun verzet tegen een bindende resolutie opgeven. Ze dragen een verpletterende verantwoordelijkheid voor het lijden van de Syrische bevolking, te meer als ze ook nog wapens blijven leveren aan het regime-Assad.

Leur responsabilité est écrasante dans les souffrances du peuple syrien, d'autant qu'ils continuent à livrer des armes au régime d'Assad.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland verantwoordelijkheid dragen' ->

Date index: 2022-07-17
w