Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Baliemedewerker VVV
Belarus
Bol front
Contactgroep EU-Rusland
Doorgediept front
Follow-upcomité EU-Rusland
Front end developer
Gewelfd front
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Medewerker VVV-kantoor
Medewerker front-office
Medewerker reizen en toeristische informatie
Ontwikkeling van front-endwebsites implementeren
Ontwikkeling van websites implementeren
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Usability engineer
User interface designer
User interface developer
Websites ontwikkelen
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland één front " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]




bol front | doorgediept front | gewelfd front

fond torosphérique


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]


baliemedewerker VVV | medewerker reizen en toeristische informatie | medewerker front-office | medewerker VVV-kantoor

agent d'accueil en office de tourisme | agent d'office touristique | agent d'accueil en office de tourisme/agente d'accueil en office de tourisme | employée d’agence touristique


ontwikkeling van gebruikersdeel van websites implementeren | websites ontwikkelen | ontwikkeling van front-endwebsites implementeren | ontwikkeling van websites implementeren

mettre en œuvre le design front end d’un site web


usability engineer | user interface designer | front end developer | user interface developer

concepteur d'interfaces utilisateurs | conceptrice d'interface | développeur d'interface utilisateur/développeuse d'interface utilisatrice | développeuse d'interface utilisatrices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oorlog tussen Rusland en Tsjetsjenië - Jonge Russen die weigeren naar het front te trekken en asiel vragen in België.

Guerre entre la Russie et la Tchéchénie - Jeunes russes refusant de partir au front qui demandent l'asile en Belgique.


8. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die zeker de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economische gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beginselen van het Energiehandvest, het daaraan gehechte Transitprotocol en de conclusies van de G8 worden opgenomen in een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ...[+++]

8. se félicite du renforcement du dialogue UE-Russie sur les problèmes énergétiques; souligne l'importance des importations d'énergie pour les économies européennes, importations qui devraient fournir l'occasion de développer la coopération économique et commerciale entre l'UE et la Russie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base de cette coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et aux investissements; demande au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les principes énoncés dans la Charte de l'énergie et dans le protocole sur le transit y annexé, ainsi que dans des conclusions du G8, figurent ...[+++]


12. benadrukt het belang van een intensievere dialoog met Rusland over energiekwesties, met het oog op zowel voorzieningszekerheid als zekerheid van de vraag in het kader van verhoogde onderlinge afhankelijkheid op energiegebied; benadrukt dat deze samenwerking gebaseerd moet zijn op de beginselen die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake het Energiehandvest en op wederkerigheid voor wat betreft investeringen en toegang tot de markt en de infrastructuur; roept de Europese Unie op om tegenover Rusland één front te vormen inzake deze gevoelige materie;

12. souligne qu'il importe d'avoir avec la Russie un dialogue renforcé sur les questions énergétiques, en vue de garantir à la fois la sécurité de l'approvisionnement et la sécurité de la demande dans un contexte d'interdépendance énergétique accrue; souligne que cette coopération doit se fonder sur les principes énoncés dans le traité sur la charte de l'énergie, et sur la réciprocité concernant l'accès aux investissements, aux marchés et aux infrastructures; demande que, sur ces dossiers sensibles, l'Union européenne parle d'une seule voix à la Russie;


12. benadrukt het belang van een intensievere dialoog met Rusland over energiekwesties, met het oog op zowel voorzieningszekerheid als zekerheid van de vraag in het kader van verhoogde onderlinge afhankelijkheid op energiegebied; benadrukt dat deze samenwerking gebaseerd moet zijn op de beginselen die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake het Energiehandvest en op wederkerigheid voor wat betreft investeringen en toegang tot de markt en de infrastructuur; roept de Europese Unie op om tegenover Rusland één front te vormen inzake deze gevoelige materie;

12. souligne qu'il importe d'avoir avec la Russie un dialogue renforcé sur les questions énergétiques, en vue de garantir à la fois la sécurité de l'approvisionnement et la sécurité de la demande dans un contexte d'interdépendance énergétique accrue; souligne que cette coopération doit se fonder sur les principes énoncés dans le traité sur la charte de l'énergie, et sur la réciprocité concernant l'accès aux investissements, aux marchés et aux infrastructures; demande que, sur ces dossiers sensibles, l'Union européenne parle d'une seule voix à la Russie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. benadrukt het belang van een intensievere dialoog met Rusland over energiekwesties, met het oog op zowel voorzieningszekerheid als zekerheid van de vraag in het kader van verhoogde onderlinge afhankelijkheid op energiegebied; benadrukt dat deze samenwerking gebaseerd moet zijn op de beginselen die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake het Energiehandvest en op wederkerigheid voor wat betreft investeringen en toegang tot de markt en de infrastructuur; roept de Europese Unie op om tegenover Rusland één front te vormen inzake deze gevoelige materie;

19. souligne qu'il importe d'avoir avec la Russie un dialogue renforcé sur les questions énergétiques, en vue de garantir à la fois la sécurité de l'approvisionnement et la sécurité de la demande dans un contexte d'interdépendance énergétique accrue; souligne que cette coopération doit se fonder sur les principes énoncés dans le traité sur la Charte de l'énergie et sur la réciprocité en matière d'investissement, de marché et d'accès aux infrastructures; demande que, sur ces dossiers sensibles, l'Union européenne parle d'une seule voix à la Russie;


2. roept de Wit-Russische autoriteiten ertoe op te waarborgen dat de parlementsverkiezingen van 17 oktober 2004 vrij, eerlijk, rechtvaardig, verantwoord en transparant zullen zijn, en ervoor te zorgen dat het aldus gekozen parlement zinvolle rechten krijgt; verwerpt als volstrekt ondemocratisch de stappen die worden ondernomen om belangrijke democratische oppositiepartijen te elimineren, waaronder het illegaal verklaren van de Arbeiderspartij en de officiële "waarschuwing" voor het Nationaal Front van Wit-Rusland, hetgeen mogelijk de eerste stap is op weg naar zijn delegalisatie;

2. invite les autorités bélarussiennes à donner l'assurance que les élections législatives du 17 octobre 2004 seront libres, loyales, équitables, responsables et transparentes et à veiller à ce que le Parlement ainsi élu se voie conférer des pouvoirs importants et rejette comme non démocratique toute mesure prise en vue d'éliminer d'importants partis démocratiques de l'opposition, en ce compris déclarer illégal le parti socialiste et donner un "avertissement" officiel au Front national bélarussien, éventuel premier pas vers sa mise hors la loi;


Met betrekking tot de huidige oorlogssituatie tussen Rusland en Tsjetsjenië heb ik gehoord dat steeds meer jonge Russen weigeren om naar het front te trekken.

Au regard de la situation actuelle de guerre existante entre la Russie et la Tchéchénie, il me revient que, de plus en plus nombreux, de jeunes Russes refusent de partir au front.


w