Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russische autoriteiten daar echter " (Nederlands → Frans) :

Wanneer we de Russische autoriteiten daar echter niet aan blijven herinneren, zullen ze dat zeker opvatten als toegeeflijkheid.

Néanmoins, si l’on manque à rappeler à la Russie ses obligations, il ne fait pas de doute que les autorités russes interpréteront cela comme de l’indulgence.


Wanneer we de Russische autoriteiten daar echter niet aan blijven herinneren, zullen ze dat zeker opvatten als toegeeflijkheid.

Néanmoins, si l’on manque à rappeler à la Russie ses obligations, il ne fait pas de doute que les autorités russes interpréteront cela comme de l’indulgence.


‘Als vergeldingsmaatregel hebben de Russische autoriteiten ook 2 diplomaten (die echter niet de Belgische nationaliteit hadden) en die verbonden waren aan het NAVO verbindingsbureau te Moskou ‘persona non grata’ verklaard.

Comme mesure de rétorsion, les autorités russes ont également déclaré « persona non grata » deux diplomates (qui toutefois n’avaient pas la nationalité belge) et qui étaient attachés au bureau de liaison de l’Otan à Moscou.


Op 26 augustus 1997, hebben de Oezbeekse autoriteiten echter officieel laten weten dat zij de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting tussen België en de ex-USSR niet toepasten, daar deze in strijd was met de wetgeving en de economische belangen van Oezbekistan.

Or, le 26 août 1997, les autorités ouzbèkes ont fait savoir officiellement qu'elles n'appliquaient pas la Convention préventive de la double imposition entre la Belgique et l'ex-URSS, considérant celle-ci comme contraire à la législation et aux intérêts économiques de l'Ouzbékistan.


Op 26 augustus 1997, hebben de Oezbeekse autoriteiten echter officieel laten weten dat zij de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting tussen België en de ex-USSR niet toepasten, daar deze in strijd was met de wetgeving en de economische belangen van Oezbekistan.

Or, le 26 août 1997, les autorités ouzbèkes ont fait savoir officiellement qu'elles n'appliquaient pas la Convention préventive de la double imposition entre la Belgique et l'ex-URSS, considérant celle-ci comme contraire à la législation et aux intérêts économiques de l'Ouzbékistan.


De Wit-Russische autoriteiten moeten echter beseffen dat de duur van dit experiment beperkt is en dat we niet eindeloos met onze voorstellen zullen blijven wachten.

Toutefois, les autorités du Belarus doivent être conscientes que le délai imparti pour cette expérience est limité et que nous n’attendrons pas indéfiniment leurs propositions.


19. spreekt zijn afkeuring uit over de positieve reacties van de Russische Doema en de Russische president Poetin op het verloop en de uitslag van de presidentsverkiezingen in Wit-Rusland; is van oordeel dat de effectiviteit van het beleid van de EU ten aanzien van Wit-Rusland ondermijnd wordt door de onverantwoordelijke houding van de autoriteiten van Moskou, die een zeer belangrijke steun leveren aan de laatste dictatuur in Europa; verzoekt de Raad en de Commissie dringend om de kwestie van Wit-Rusland aan de orde te stellen bij d ...[+++]

19. se déclare consterné par les réactions positives de la Douma russe et du Président Poutine à la conduite de l'élection présidentielle au Belarus et à ses résultats; estime que l'efficacité des politiques de l'Union européenne à l'égard du Belarus est compromise par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui apportent un soutien décisif à la dernière dictature existant en Europe; invite le Conseil et la Commission à aborder de toute urgence la question du Belarus avec les autorités russes, afin de définir une responsab ...[+++]


19. spreekt zijn afkeuring uit over de positieve reacties van de Russische Doema en de Russische president Poetin op het verloop en de uitslag van de presidentsverkiezingen in Wit-Rusland; is van oordeel dat de effectiviteit van het beleid van de EU ten aanzien van Wit-Rusland ondermijnd wordt door de onverantwoordelijke houding van de autoriteiten van Moskou, die een zeer belangrijke steun leveren aan de laatste dictatuur in Europa; verzoekt de Raad en de Commissie om de kwestie van Wit-Rusland spoedig aan de orde te stellen bij de ...[+++]

19. se déclare consterné par les réactions positives de la Douma russe et du Président Poutine à la conduite de l'élection présidentielle au Belarus et à ses résultats; estime que l'efficacité des politiques de l'UE à l'égard du Belarus est compromise par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui apportent un soutien décisif à la dernière dictature existant en Europe; invite le Conseil et la Commission à aborder de toute urgence la question du Belarus avec les autorités russes, afin de définir une responsabilité commune ...[+++]


Integendeel. Op grond van heel wat inlichtingen uit diverse bronnen ben ik er echter van overtuigd dat de Wit-Russische autoriteiten niet zullen aarzelen om militair in te grijpen.

Sur la base de nombreuses informations originaires de diverses sources, je suis toutefois convaincu que les autorités de Russie blanche n'hésiteront pas à intervenir militairement.


De Russische autoriteiten antwoorden ons echter dat de situatie nog niet geheel veilig is.

Cependant, les autorités russes nous répondent que toutes les conditions de sécurité ne sont pas réunies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische autoriteiten daar echter' ->

Date index: 2023-04-10
w